The Tower of Babel
JPS - Genesis 11
Perhaps science has reestablished a common tongue. If so, it is too soon to tell whether or not YHWH's fears were warranted, but I hope so.
JPS - Genesis 11
- And the whole earth was of one language and of one speech.
- And it came to pass, as they journeyed east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there.
- And they said one to another: 'Come, let us make brick, and burn them thoroughly.' And they had brick for stone, and slime had they for mortar.
- And they said: 'Come, let us build us a city, and a tower, with its top in heaven, and let us make us a name; lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth.'
- And HaShem came down to see the city and the tower, which the children of men builded.
- And HaShem said: 'Behold, they are one people, and they have all one language; and this is what they begin to do; and now nothing will be withholden from them, which they purpose to do.
- Come, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech.'
- So HaShem scattered them abroad from thence upon the face of all the earth; and they left off to build the city.
- Therefore was the name of it called Babel; because HaShem did there confound the language of all the earth; and from thence did HaShem scatter them abroad upon the face of all the earth.
This is a story, not of retribution, but of preemption - not of an angry and vengeful God slaughtering a sinful humanity at its worst, but of a worried and scheming God undermining a united humanity at its best. "Look!" says YHWH, "Here is humanity working together toward a common goal. We must destoy the community of man. Otherwise, nothing is beyond them."The story of the Tower of Babel transforms the Mesopotamian ziggutat, built with bricks (in constract to Canaanite stone sructures) and one of the wonders of ancient technology, into monotheistic fable. Although there is a long exegetical tradition that imagines the building of the Tower as an attempt to scale the heights of heaven, the text does not really suggest that. "Its top is in heaven" is a hyperbole found in Mesopotamian inscriptions for celebrating high towers, and to make or leave a "name" or oneself by erecting a lasting monument is a recurrent notion in ancient Hebrew culture. The polemical thrust of the story is against urbanism and the overweening confidence of humanity in the feats of technology. This polemic, in turn, is lined up with the stories of the tree of life and the Nephilim in which mankind is seen aspiring to transcend the limits of its creaturely condition. As in those earlier moments, one glimpses here the vestiges of a mythological background in which God addresses an unspecified celestial entourage in the first-person plural as He considers how to respond to man's presumption.
Perhaps science has reestablished a common tongue. If so, it is too soon to tell whether or not YHWH's fears were warranted, but I hope so.