In English we make a difference between saying something wrong on purpose and saying something wrong accidentally. The first is a lie, the second is a mistake.
People make mistakes all the time. There is little blame for an "honest mistake". Lying is very different, knowing the truth and saying something else is where the blame comes from.
Yes. "lie" is a word in the English language and the way I use it is the meaning in English.
I suspect that the problem here is that you are translating an Arabic word into English, when the Arabic word doesn't really mean the exact same thing.
Perhaps
@Smart_Guy could help explain the difference. His English is better than most USA.
Tom