• Welcome to Religious Forums, a friendly forum to discuss all religions in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to the following site features:
    • Reply to discussions and create your own threads.
    • Our modern chat room. No add-ons or extensions required, just login and start chatting!
    • Access to private conversations with other members.

    We hope to see you as a part of our community soon!

Sanskrit vs English

SalixIncendium

अहं ब्रह्मास्मि
Staff member
Premium Member
I understand that English terms' definitions are subject to interpretation base on the most popular use. I've read that Sanskrit terms are much more specific and that there is little to no need to interpret meaning.

I'm asking anyone who is familiar with or fluent in Sanskrit to confirm or deny that this is the case.
 

Aupmanyav

Be your own guru
IMHO, Sanskrit terms are also subject to interpretation. More than English or less than English - I do not think anyone has done research on this.
 

ameyAtmA

~ ~
Premium Member
There is grammar and then there is usage

English grammar is irregular
SanskRt grammar is regular , follows a pattern

SanskRt terms also have multiple meanings, but where it gets tricky while interpreting ancient shloka is the sandhi - when two or more words are joined, I think

Also when the phrases in a shlok can be interpreted differently (semantics, context)
like .. where you put the brackets matters a * ( b + c)? or (a * b) + c?

BG chapter 13 anAdi (matparam) bramhan' ?
OR
(anAdimat) parambramhan ?
 

sayak83

Veteran Member
Staff member
Premium Member
I understand that English terms' definitions are subject to interpretation base on the most popular use. I've read that Sanskrit terms are much more specific and that there is little to no need to interpret meaning.

I'm asking anyone who is familiar with or fluent in Sanskrit to confirm or deny that this is the case.
That is not true. What is however true is that Sanskrit often has many more terms for things English has only one or two, especially for topics of religious or philosophical discussion pertaining to Indian scriptures.
 
Top