Welcome to Religious Forums, a friendly forum to discuss all religions in a friendly surrounding.
Your voice is missing! You will need to register to get access to the following site features:We hope to see you as a part of our community soon!
Interesting question. Well, the subjunctive is the heart of the hypothetical, and what is the spiritual is not hypothetical trials at explain ourselves and the world in which we live.That's kind of a potentially interesting thought, I guess. Would you suggest that the subjunctive mode or mood would convey a nominally spiritual way of making association?
The subjunctive mood is a pointless thing. It needlessly complicates the language. It offends me.
What say you?
Yeah. I remember those from reading Tartuffe and Pascal's Pensees. Well, I remember that I remember that. It's been 30+ years.In the romance languages it is really taken seriously.
It is very difficult. To know when it must be used and when it mustn't.
They will crucify me here, if I do not use it properly
In French, for example, two tenses of the subjunctive, tgat is Imparfait and Plus-que-parfait have disappeared since the 19th century.
Basically replaced with Subjunctive present.
I would think the same if I were you. Personally, I'm more a fan of the conjunctive mood.The subjunctive mood is a pointless thing. It needlessly complicates the language. It offends me.
What say you?
It is also the mood for unreal propositions, however, so it fits right in.Interesting question. Well, the subjunctive is the heart of the hypothetical, and what is the spiritual is not hypothetical trials at explain ourselves and the world in which we live.
Interesting question. Well, the subjunctive is the heart of the hypothetical, and what is the spiritual is not hypothetical trials at explain ourselves and the world in which we live.
I would say the use of "the language" here rather than e.g., "English" is potentially offensive to some.The subjunctive mood is a pointless thing. It needlessly complicates the language. It offends me.
What say you?
It offends me.
I disagree. If one removes the subtlety from a language one impoverishes it. I agree these complexities make it harder to learn a language, but they add richness of expression and preserve its history. A lot of effort is made to preserve languages that might die out without help, such as Welsh and Gaelic, even though from a strict utility viewpoint it is more efficient if they die and everyone in the UK speaks English. So we do recognise that language carries more cultural value than simply the efficiency and simplicity with which one can speak it.The subjunctive mood is a pointless thing. It needlessly complicates the language. It offends me.
What say you?
You're happy to play any old fiddle.The subjunctive mood is a pointless thing. It needlessly complicates the language. It offends me.
What say you?
If it was less complex it would be too easyThe subjunctive mood is a pointless thing. It needlessly complicates the language. It offends me.
What say you?
The subjunctive mood is a pointless thing. It needlessly complicates the language. It offends me.
What say you?
I'd say that you have a deep-seated issue with the inexplicable, especially from/within your fellow humans.The subjunctive mood is a pointless thing. It needlessly complicates the language. It offends me.
What say you?
If I weren't a pedant, I wouldn't use it.The subjunctive mood is a pointless thing. It needlessly complicates the language. It offends me.
What say you?
It needlessly complicates the language.
Lest we forget, it seems there are needless things in every language.