John D. Brey
Well-Known Member
Moses was the intermediate. And all those who received inspiration, translated and put the oral traditions in writing, finally collected, redacted, into its final form. According to Rabbi Ishmael, the "Torah speaks the language of human beings."
Quoting from 'On the Kabbala and its Symbolism'
"With his daring statement that the actual revelation to Israel consisted only of the 'aleph', Rabbi Mendel transformed the revelation on Mount Sinai into a mystical revelation, pregnant with final meaning, but without specific meaning...It has to be translated into human language, and that is what Moses did. In this light every statement on which authority is grounded would become a human interpretation, however valid and exalted, of something that transcends it."
Great quotation for this thread. The Pentateuch is a cipher-text. It came as a string of hieroglyphic ciphers with no word-breaks or punctuation. This means it means nothing until it's interpreted. The interpreter has to determine where one word stops and another starts (where one idea begins and another ends). . . In this sense the Pentateuch can produce quite a number of different, legitimate, narratives.
The Masoretic Text is only one reading of the text. It's no doubt part-and-parcel of the farce being foisted on the God-believer that the MT is taken as the only, or authoritative meaning of the text, as though the Pentateuch could be nailed down (so to say) to just one traditional interpretation; one which by the way became the one that got a particular Torah-scholar nailed down for suggesting there was a better reading, a reading closer to the Author than the reading codified and canonized in the Masoretic Text
John