Inspired?
I would definitely deny the writer of Matthew for being extremely dishonest in altering prophecies in order to fool Jews and present Jesus as the long awaited Messiah.
Yeap. That is exactly what Matthew does.
1. Matthew misquotes/mistranslates prophecies. For example, Matthew writes "All this took place to fulfill what the Lord had spoken by the prophet: 'Behold, the virgin shall conceive and bear a son, and they shall call his name Immanuel' (which means, God with us)." (Matthew 1:22-23, ESV) But that's NOT what the prophet wrote. Here is the actual text of the prophecy: "Therefore, the Lord, of His own, shall give you a sign; behold, the young woman is with child, and she shall bear a son, and she shall call his name Immanuel." So you see that Matthew alters the prophecy in two ways. First, he changes "young woman" to "virgin." The second is that he changes to verb tense of her being pregnant from present tense to future tense.
2. Matthew quotes out of context. For example, he writes, "And remained there until the death of Herod. This was to fulfill what the Lord had spoken by the prophet, 'Out of Egypt I called my son.'" (Matthew 2:15, ESV) However, let;s look at the original text: "When Israel was a child, I loved him, and out of Egypt I called my son." (Hosea 11:1, ESV) IOW, the prophet explicitly is speaking about ISRAEL, not the messiah, and the Exodus from Egypt. By leaving out the first part of the verse, Matthew yanks it out of context.
3. Matthew makes up prophecies out of whole cloth, such as, ""And he went and lived in a city called Nazareth, so that what was spoken by the prophets might be fulfilled, that he would be called a Nazarene." (Matthew 2:23, ESV) There is NO SUCH PROPHECY anywhere in the Tanakh (OT) that either uses those exact words, or even says in other words that the Messiah will come from Nazareth.
I cannot see any way for Matthew to make these sort of mistakes without a conscious, deliberate decision on his/their part to deceive.