I have a scholarly Cambridge translation. It says,
O you who believe! Take not Jews and Christians as protectors. They are the protectors of one another. And whosoever takes them as protectors , surely he is of them. Truly God guides not wrongdoing people.
This says Muslim communities should not make protection alliances with Jewish and Christian communities.
Thank you very much for this. This is what I was exactly asking. I have 9 translations, all with "
friends" instead of "
protectors".
Now it makes sense to me. Today I read that Muslim is forbidden to use "Namastee" and should stick to his own greetings. The reason they said was
"don't imitate other religions", so stick to your own religion. And the Koran also says that others can use whatever greeting they like "like namastee" to greet the Muslim. And Muslim should always be friendly if other greets him. So this made sense to me now.
Now I can use the above line of thinking also in verse 5:51.
Of course they should have Allah as their protector and don't imitate and rely on others [I said 30y ago to God, when doctors told me I was about to die, God I want you as my protector, my doctor, no more hospitals. And God took care of me, already 30 years]. So I not only understand it now, I totally agree with it, because this is how I also live.
I'm glad I continued asking, though I felt myself quite pushing towards Sakeenah. As far as I read it, "friends" is not mentioned anywhere in this verse. And "protectors" viewpoint I totally understand why now. And all the verses around agree with it also. Only this verse gave me trouble.
So Sayak83 you totally made my day. I could not believe this verse to be true using the word "
friend". And it did upset me a lot. Because I do believe that would be a stupid mistake in the Koran. Luckily it was only in the 9 translations I have. Which, by the way, I find quite stupid thing to do in 9 translations. That no other Koran scholar ever tried to get such mistake out, I don't understand. Because with the word "
friend" it so VERY, VERY, VERY wrong this verse.