Audie
Veteran Member
Can't have "master" & "slave" cylinders anymore.
Or refer to the "black death" or "dark arts".
And whatabout "yellow fever"???
Welcome to Religious Forums, a friendly forum to discuss all religions in a friendly surrounding.
Your voice is missing! You will need to register to get access to the following site features:We hope to see you as a part of our community soon!
Can't have "master" & "slave" cylinders anymore.
Or refer to the "black death" or "dark arts".
Or "Chinese fire drill".And whatabout "yellow fever"???
But it seems that Italians don't like to share anymore than other groups.What I meant that Americans make delicious pizza too..
And btw...pepperoni doesn't exist in Italy...lol..it is not an Italian word
Or "Chinese fire drill".
So if some American call a bikini brand "pizza" or "spaghetti" we will care...you think...But it seems that Italians don't like to share anymore than other groups.
This is ridiculous and overkill, especially as Japan loves to push its culture on the West through anime, manga and video games. I guess they're just mad because they wouldn't be profiting from it.Kim Kardashian shapewear drama: Kardashian West drops "Kimono" name from underwear line as Japan accuses her of cultural appropriation - CBS News
I know there has been a thread on this topic in the past, since it appears to be an ongoing issue which crops up from time to time. The latest example is Kim Kardashian's new line of underwear which was named "Kimono." However, after a letter from the mayor of Kyoto asking her to reconsider the name, she has decided to change the name.
Although Kardashian agreed to change the name, the Japanese sent an official from their Patent Office to discuss the situation with the US government.
To be honest, I'm not sure exactly what the complaint is here. Was the clothing line itself disrespectful to Japanese culture, or is it just the choice of the name? Are they claiming that the Japanese would lose money or that it might confuse consumers who are looking to buy an authentic Japanese kimono (yet accidentally buying one of Kardashian's kimonos instead)?
Do cultural symbols only belong to the country they come from? As a counter-example, should Japanese baseball teams or rock-and-roll bands now disband, since they embrace elements of another culture which is not their own? How far can one take this notion of "cultural appropriation"?
No but if they made an processed american cheese called asiago plenty would.So if some American call a bikini brand "pizza" or "spaghetti" we will care...you think...
Yes...sure
I think it is because it involves a Kardashian. I don't think the Japanese want their culture associated with one of themThis is ridiculous and overkill, especially as Japan loves to push its culture on the West through anime, manga and video games. I guess they're just mad because they wouldn't be profiting from it.
Lets take it as far as to give the entire bible back to
the Jews.
Can a "culture" claim anything? with copyrights, at least a physical being exists to make claims... but who can claim to represent a culture? And by what authority?
What to do when that cultural norm imposes legal ramifications on others:The irony is the very notion of copyrights is a cultural idea and a claim being made by some authority. All cultural norms - whether it's the idea of copyright or the meaning of something like a kimono - are based on social consensus. Sometimes that consensus is codified as a law, other times it is more informal than that. Either way, to exist harmoniously with your fellow persons within that culture, it behoves os to respect those cultural norms. If we don't, there are consequences enforced by various authorities. Unless you live in total isolation from other humans, you have to deal with enforcement of cultural norms in some fashion or another.
What to do when that cultural norm imposes legal ramifications on others:
"We think that the names for 'Kimono' are the asset shared with all humanity who love Kimono and its culture therefore they should not be monopolized."
I find it slightly ironic that people in this thread are making "we can't say..." type comments when it is the Japanese government that is trying to keep it so we can use a word (in any font). Is it really anti cultural appropriation to say argue that you cannot prevent others from using a word?
Sort of like if gay men began wearing silk "camo hunting outfits" as a fashion statement.
And what's so bad about respecting the feelings of others, anyway? When did we all become so absurdly selfish in the U.S. that the idea of respecting someone else's cultural heritage strikes us as being so outrageous?The irony is the very notion of copyrights is a cultural idea and a claim being made by some authority. All cultural norms - whether it's the idea of copyright or the meaning of something like a kimono - are based on social consensus. Sometimes that consensus is codified as a law, other times it is more informal than that. Either way, to exist harmoniously with your fellow persons within that culture, it behoves os to respect those cultural norms. If we don't, there are consequences enforced by various authorities. Unless you live in total isolation from other humans, you have to deal with enforcement of cultural norms in some fashion or another.
And what's so bad about respecting the feelings of others, anyway? When did we all become so absurdly selfish in the U.S. that the idea of respecting someone else's cultural heritage strikes us as being so outrageous?