Frank Goad
Well-Known Member
Do the Jehovah's Witnesses believe the king James version of the bible is a bad translation of scripture?I believe it is an ok go to book.When it comes to scripture.
Welcome to Religious Forums, a friendly forum to discuss all religions in a friendly surrounding.
Your voice is missing! You will need to register to get access to the following site features:We hope to see you as a part of our community soon!
Do the Jehovah's Witnesses believe the king James version of the bible is a bad translation of scripture?I believe it is an ok go to book.When it comes to scripture.
The JWs believe they are certain things which would constitute a translation being called "a good translation."I'm not a JW, but I enjoy the KJV for the Elizabethan English, which is quite beautiful. Biblical scholars, however, have pointed out that there are some translation errors in that version. I was raised on KJV, but if I want to know the most accurate text of a passage, I also consult another, more modern version.
The KJV *is* a bad translation, but my understanding is that JW's will only use their own, the New World Translation. They only trust what comes out of the watchtower.Do the Jehovah's Witnesses believe the king James version of the bible is a bad translation of scripture?I believe it is an ok go to book.When it comes to scripture.
Do the Jehovah's Witnesses believe the king James version of the bible is a bad translation of scripture?I believe it is an ok go to book.When it comes to scripture.
The KJV *is* a bad translation, but my understanding is that JW's will only use their own, the New World Translation. They only trust what comes out of the watchtower.
It has become known to some persons, that there have been several revisions of the KJV - the 21st Century, being the latest.you may be surprised to know that used the KJV bible for many decades before we created the 'New world Translation'
It was the deep study of the scriptures and some amazing old manuscripts of the bible discovered in the early 1900's that caused the WT to begin a new translation. You see, translators of the bible for hundreds of years were basing their translations on 'classical greek'. It wasnt known until the discovery of certain manuscripts that the language used to write the scriptures was actually 'koine greek' They are quite different and when the koine greek was used as the translation language, things changed to reveal a more truer and more accurate translation of scripture.
It has become known to some persons, that there have been several revisions of the KJV - the 21st Century, being the latest.
They make these acknowledgments.
The problem with the Watchtower translation:
I have a flying mate (i fly paragliders) who is a JW. His reasoning behind why the NWT is a better translation than the KJV..."the KJV (and all other translations) is plagiarising the true publisher of the bible by not using the name Jehovah instead of God! It is a "straw man argument" because the original culture of biblical times (the Israelites) as far as i understand it, did not speak the real name of God as a sign of reverence...how this can be ignored by JW's is a surprising revelation considering that!
of course not...i dont know of any who would in that religion, they always believe only what they are told not what is actual fact historically? Clearly, the history tale that you have been told about the origins of the NWT has been hiding the truth. If you search back through your history extensively, you will certainly find reference to Johannes Greber you will also find the article of dissociation with him once they found out about his spirit medium wife and his own apostasy into the world of spiritualism.I cant say i agree with much of what you've stated. The NWT was put together by a committee, not by 1 individual. So that is quite incorrect.
My point is this, whether or not one is JW or any other religion, one should never consider a publication of said denomination as an authority...especially where the bible is concerned and especially where that translation is universally condemned by practically every scholar around the world outside of your religion! Clearly, that should be of great concern to you. As i said, even my own church has a teacher who produced a study bible...I have absolutely nothing to do with that publication...i have neither a copy, nor ever opened it pages...I would never trust such a bible because it must contain biases of my denomination simply because it was written by a member of my denomination.
I have a question... or two.of course not...i dont know of any who would in that religion, they always believe only what they are told not what is actual fact historically? Clearly, the history tale that you have been told about the origins of the NWT has been hiding the truth. If you search back through your history extensively, you will certainly find reference to Johannes Greber you will also find the article of dissociation with him once they found out about his spirit medium wife and his own apostasy into the world of spiritualism.
The claim that the committee put together the translation is also false. The church at the time when it was first completed, did not have any academics who are experts in textual criticism or ancient languages...they could not possibly have achieved this task without outside scholarly help (hence the approach to Johannes Greber)...unless one is now claiming God spoke it to them directly?
My point is this, whether or not one is JW or any other religion, one should never consider a publication of said denomination as an authority...especially where the bible is concerned and especially where that translation is universally condemned by practically every scholar around the world outside of your religion! Clearly, that should be of great concern to you. As i said, even my own church has a teacher who produced a study bible...I have absolutely nothing to do with that publication...i have neither a copy, nor ever opened it pages...I would never trust such a bible because it must contain biases of my denomination simply because it was written by a member of my denomination.
What is your question exactly?I have a question... or two.
Why do you believe your source? Is it because you want to, or you know it is actually true? If the latter, how do you know it is?
Yes. I did note your point, and have no problem discussing that with you, if you are open, but I hope you are equally willing to consider others' point as well.What is your question exactly?
I don't think you got my point...its the part after "my point is"
yes sure...So now, with that knowledge, how is the NWT "a gross changing of original bible writing"? Can you please explain?
This has not shown how the NWT "a gross changing of original bible writing". You have only quoted a few opponents of JWs.yes sure...
Dr. Bruce M. Metzger, professor of New Testament at Princeton University, calls the NWT "a frightful mistranslation,.. Erroneous...pernicious...reprehensible.. If the Jehovah's Witnesses take this translation seriously, they are polytheists." (Professor of New Testament Language and Literature)
Dr. William Barclay, a leading Greek scholar, said "it is abundantly clear that a sect which can translate the New Testament like that is intellectually dishonest."
British scholar H.H. Rowley stated, "From beginning to end this volume is a shining example of how the Bible should not be translated....Well, as a backdrop, I was disturbed because they (Watchtower) had misquoted me in support of their translation." (These words were excerpted from the tape, "Martin and Julius Mantey on The New World Translation", Mantey is quoted on pages 1158-1159 of the Kingdom interlinear Translation)
Dr. Julius Mantey , author of A Manual Grammar of the Greek New Testament, calls the NWT "a shocking mistranslation...Obsolete and incorrect...It is neither scholarly nor reasonable to translate John 1:1 'The Word was a god...I have never read any New Testament so badly translated as The Kingdom Interlinear Translation of The Greek Scriptures.... it is a distortion of the New Testament. The translators used what J.B. Rotherham had translated in 1893, in modern speech, and changed the readings in scores of passages to state what Jehovah's Witnesses believe and teach. That is a distortion not a translation." (Julius Mantey , Depth Exploration in The New Testament (N.Y.: Vantage Pres, 1980), pp.136-137) the translators of the NWT are "diabolical deceivers." (Julius Mantey in discussion with Walter Martin)
Here is an entire youtube video from Dr James White's Alpha and Omega ministries where he debates a former Jehovahs Witness (Greg Stafford) on the topic of the deity of Christ
Now the interesting thing about Greg Stafford is that he has changed the use of the word "Jehovah" to "Jah"...so if the word Jehovah is such an important interpretation of the text and irrefutably the correct one according to Jehovahs Witnesses, how is it then that a man who was widely known and publishes as their foremost biblical textual apologist, now uses the name "Jah"? Are we now using nicknames for God in that Jah must be short for "J" ehov "ah"...is that how we use the name of God now...we "come boldly before the throne" (as stated by the apostle Paul) and call out, hey "Jah", "how you doing homie"!
I also have this...
Jehovah’s Witnesses regard The New World Translation of the Holy Scriptures as “an accurate, easy-to-read translation of the Bible” (jw.org). What many don’t realize is that four of the five men on the translation committee producing the complete 1961 edition had no Hebrew or Greek training whatsoever.
The fifth, who claimed to know both languages, failed a simple Hebrew test while under oath in a Scottish court. Four examples of where the New World Translation gets it wrong
there is plenty more...
This one is valid, because at least you are here trying to show how the NWT changed the Bible.Lets look at Acts 20:28
NWT
Pay attention to yourselvesz and to all the flock, among which the holy spirit has appointed you overseers,a to shepherd the congregation of God,b which he purchased with the blood of his own Son.c
Now here is a non JW interlinear (biblehub.com) of that same text...
View attachment 59057
Clearly, the JW's have changed the text to avoid the damning evidence this text provides in support of God shedding His own blood (therefore this proof text that Jesus is God is removed completely from the bible)
I also add the codex Sinaiticus text for Acts 20:28 (translated into English i believe in 1911)
προϲεχετεεαυτοιϲκαιπαντιτωποιμνιωενωϋμαϲτοπνατοαγιονεθετοεπιϲκοπουϲποιμενιντηνεκκληϲιαντουθυηνπεριεποιηϲατοδιατουαιματοϲτουϊδιου
28 Take heed therefore to yourselves and to all the flock, in which the Holy Spirit made you overseers, that you act as shepherds to the church of the Lord, which he purchased with his own blood.
The NWT paraphrase has completely changed the reading and therefore intentionally corrupted the meaning of Acts 20:28!
and whilst i think of it, why have the Watchtower not changed the word "God" here in the NWT to Jehovah?
The answer cannot be because its refering to Jesus in the NWT, because according to JW doctrine, Jesus is "a god" (lower case G)!
keeping in mind that you haven't given me anything so far.