• Welcome to Religious Forums, a friendly forum to discuss all religions in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to the following site features:
    • Reply to discussions and create your own threads.
    • Our modern chat room. No add-ons or extensions required, just login and start chatting!
    • Access to private conversations with other members.

    We hope to see you as a part of our community soon!

Mystics and the language of sexual love

Vouthon

Dominus Deus tuus ignis consumens est
Premium Member
May, 1993 — Stratford... I have been reading through the poetry of 15th century Spain, and I find myself drawn to one by the mystic writer and visionary St. John of the Cross; the untitled work is an exquisite, richly metaphoric love poem between himself and his god. It could pass as a love poem between any two at any time … I have gone over three different translations of the poem.
  • Loreena McKennitt, notes from her journals in the CD booklet for The Mask and Mirror (1994)


One of the more peculiar aspects of the phenomenon of mysticism (and certainly when viewed within the context of the world religions) is the consistent reliance by mystics upon the use of subversive images derived from human sexuality, when attempting to convey the sublimity and ineffability of their experiences.

The trend is particularly strong amongst theistic mystics; as reflected in the Bhakti devotionalism of Hindus, the Sufi literature of Muslims and the courtly or troubadour love poetry celebrated by medieval Catholics.

Predominant themes in each stream are quite interchangeable, such that the Sufi ghazals might easily be mistaken for the lyrics of the Catholic minstrels or the 'banis' of Kabir in India, when stripped of their doctrinally specific terminology. But why do these - generally celibate, ascetic - holy men and women, feel compelled to make recourse to the conventions of romantic lyricism as a conduit for teaching others about the joy of enlightenment?

The mystical literature on this account is hardly the stuff of tame and staid 'fairy-tale' romance either. While these kinds of sacred verses never stray (thankfully and appropriately) into bawdy or ribald turns of phrase, the words employed are deliberately subversive and erotic, while also remaining tender and deeply moving. The fictional narratives underpinning these mystical stanzas written by Catholic mystics are normally about illicit and extra-marital love affairs, as in the secular chivalric romances of the day (known in Occitan as the alba), the ardent yearning of lovers who, having passed a night together, must part from one another for fear of being discovered.

In the Sufi poetry of the Islamic world, the sexual imagery often took place in the context of taverns (highly provocative given that Muslim countries proscribe alcohol), and in Persia even played with explicitly homoerotic motifs whereby the Divine Beloved was conceptualized as a beautiful young man (very daring!), with the justification being that worldly love (ishq-i- majazi) was a bridge to attaining divine love (ishq-i-haqiqi).


If you will indulge me, as I recount a little story about this theme....

The Spanish poet San Juan de la Cruez, or St. John of the Cross (1542-1591), is one the most distinguished of all Catholic mystics, revered by my church as its "Mystical Doctor", our most trustworthy authority on mystical theology.

And yet, his spiritual awakening came from the most mundane and indeed profane sources of inspiration, when considering that he was himself a celibate monastic....

It occurred when he was taken prisoner in 1577 by sectarian opponents - who were opposed to his attempt, in cooperation with that titanic female personality St. Theresa of Avila, to reform their religious order - and carried off to exile in Toledo, where he suffered hellish imprisonment for more than nine months. Here, he was subjected to acts of public humiliation by evil 'friars' who coerced him into kneeling like a dog and continual floggings, amidst other cruel deprivations and abuse.

The intention was to grind him down and make him 'break'. And this endeavor might just have succeeded, had not a new jailer come in after six months, and taken pity on San Juan. Moved by his dire living conditions - impaired eyesight from the darkness of his cell, lice infestation, dysentery from eating stale scraps and vomit-inducing stench from a waste bucket that his torturers only changed every several days - the kindly guard bequeathed him with a clean tunic and quill pen, along with ink and a small notebook for ''composing a few things profitable to devotion.''

It was then, as he lay curled up in his dank and rotting prison cell with a notebook on his lap - in this Dark Night of the Soul (San Juan first coined the phrase), divested of all material possessions and human companionship - that St. Juan suddenly heard the stirring voice of a young lovebird walking outside the bars of his window, singing a popular and flirtatious Toledo street song to his girlfriend, in an attempt to woo her:


Muerome de amores / Carillo, que hare? / - Que to mueras, alahe!

(Boy: I am dying of love / Beloved, what shall I do? Girl: Alas, you must die!)
Somehow, that romantic tryst between two young lovers saved St. Juan from succumbing to despair. He immediately fell into a mystical ecstasy, contemplating the deeper spiritual significance of the secular love story he'd overheard, and begun to write sacred verses about this episode that would become the kernel of his greatest work of mystical literature: The Canciones del Alma, known in English as "The Dark Night of the Soul", which has since entered into everyday speech as a turn of phrase. The poem is widely regarded as one of the glories of the early modern Spanish language.

As one scholar of Spanish epic poetry, Martin Edmond, explains:


"...In Canciones del Alma (Dark Night of the Soul) a young woman steals one dark night from her house to meet her lover in a "night more lovely than the dawn" (o noche amable mas que el aluorada). She goes disguised, via a secret staircase, and takes nothing with her but the light that burns in her heart. This light is transfigurative, it does not banish darkness but makes it more intense than noon could ever be.

The lovers are united in this dark yet luminous night, and so transformed. After consummation, while a wind blows through cedar trees, he falls asleep on her breast; as her hands move in his hair, he wakes, touching her neck, and she loses knowledge of her five senses [at his sensual touch].

From that sensual oblivion the soul is released and goes free, leaving all care behind; in the words of the lovely last line of the poem: Entre las acucenas oluidado / Among the lilies forgotten.


It is a beautiful and mysterious poem and one that aficionados of Spanish verse will tell you approaches perfection in its language, its rhythm and in the unity of what it says with how it says it...It retains a trace of its origin and occasion...about a woman going to meet her lover, about the ecstasy of their union, and I don't care if one is the soul and the other is Christ because it seems to me they could be any pair of lovers, anywhere, at any time..."


After writing the stanzas in an inspired, ecstatic utterance, St. Juan managed to launch a daring escape from his cell by cutting his sheets into strips and making a rope. The only thing he carried with him were the words of the poem in his little notebook.

Based around these forty lines and eight stanzas of five, about the two young lovers flirting beneath his prison window, St. Juan would go on to write thousands of pages of exegetical commentary - theologically interpreting the poem as a road-map for the mystical life: from (1) Awakening (2) Purgation (3) Illumination (4) Dark Night of the Soul and ending with (5) Divine Union.

Here is the poem as sung, set to music and translated by the Canadian musician Loreena McKennitt (who has sold 14 million albums):



Upon a darkened night
the flame of love was burning in my breast
And by a lantern bright
I fled my house while all in quiet rest


Shrouded by the night
And by the secret stair I quickly fled
The veil concealed my eyes
while all within lay quiet as the dead


CHORUS
Oh night thou was my guide
A night more loving than the rising sun
Oh night that joined the lover
to the beloved one
transforming each of them into the other


Upon that misty night
in secrecy, beyond such mortal sight
Without a guide or light
than that which burned so deeply in my heart
That fire t'was led me on
and shone more bright than of the midday sun
To where he waited still
it was a place where no one else could come

CHORUS

Within my pounding heart
which kept itself entirely for him
He fell into his sleep
beneath the cedars all my love I gave
From o'er the fortress walls
the wind would brush his hair against his brow
And with its smoothest hand
caressed my every sense it would allow

CHORUS

I lost myself to him
and laid my face upon my lover's breast
And care and grief grew dim
as in the morning's mist became the light
There they dimmed amongst the lilies fair
 
Last edited:

sun rise

The world is on fire
Premium Member
The metaphor of sex is indeed part of the poetry of mystics. And the image of wine is also as Hafiz said: you should dye your prayer-carpet with wine if your teacher tells you to do so ...

The question is to not assume that mystics are promoting drunken debauchery but to point to something beyond the ordinary. The legend around Hafiz is one example. He is reported to have become infatuated with a woman and to perform a 40 day penance designed to win her heart given that he was poor and ugly. When after 40 days the Angel Gabriel appeared to him, he realized that the angel was much more beautiful than the girl and his limited desire was transformed into desire for God.

Meher Baba used the image of romance in this way The sojourn of the soul is a thrilling divine romance in which the lover, who in the beginning is conscious of nothing but emptiness, frustration, superficiality and the gnawing chains of bondage, gradually attains an increasingly fuller and freer expression of love, and ultimately disappears and merges in the divine Beloved to realise the unity of the Lover and the Beloved in the supreme and eternal fact of God as Infinite Love.
 

Vouthon

Dominus Deus tuus ignis consumens est
Premium Member
Sex and love are two different things.

True, they don't necessarily always cohere but the literary style I'm talking about uses metaphors and other imagery drawn expressly from erotic love - i.e. courtship and eventual consummation of sex between two lovers - as a symbol for union without distinction (no subject/object) with God.

As an example, consider this extract from the seventh vision of Hadewijch of Antwerp, a 13th century Flemish mystic of the Catholic Church, speaking about her experience - as follows:


Then he [God] came to me himself and took me completely in his arms and pressed me to him. And all my limbs felt his limbs in the full satisfaction that my heart and my humanity desired. Then I was externally completely satisfied to the utmost satiation...

And to that end I wished, inside me, that he would satisfy me with his Godhead in one spirit (1 Cor 6:17) and he shall be all he is without restraint. For that is what it means to satisfy completely: to grow to being god with God...

But
all too soon I lost external sight of the shape of that beautiful man, and I saw him disappear to nothing, so quickly melting away and fusing together that I could not see or observe him outside of me, nor discern him within me. It was to me at that moment as if we were one without distinction.

All of this was external, in sight, in taste, in touch, just as people may taste and see and touch receiving the external sacrament, just as a beloved may receive her lover in the full pleasure of seeing and hearing, with the one becoming one with the other.

After this I remained in a state of oneness with my Beloved so that I melted into him and ceased to be myself. And I was transformed and absorbed in the spirit.

From Bernard McGinn "Hadewijch, Vision 7" in The Essential Writings of Christian Mysticism
 
Last edited:

Sunstone

De Diablo Del Fora
Premium Member
Sex and love are two different things.

Not always as distinct as we are acculturated to suppose, though. The science now suggests they can be very profoundly intertwined, as for example, they are in mature forms of love based on the oxytocin bond, which is largely created through skin to skin, sexual contact, and orgasmic sex.
 

Sunstone

De Diablo Del Fora
Premium Member

Glad to find someone else who appreciates McKennitt.

One of the more peculiar aspects of the phenomenon of mysticism (and certainly when viewed within the context of the world religions) is the consistent reliance by mystics upon the use of subversive images derived from human sexuality, when attempting to convey the sublimity and ineffability of their experiences.

It is curious, isn't it? Especially, as you mention elsewhere, since so many mystics are celibate.

I sometimes toy with the idea that sex for mystics can be a way of "dancing in both worlds". That is, an act that can be at once both worldly and other-worldly, such as you seem to find in Tantra yoga. In such cases, sex goes well beyond mere metaphor. But that might not explain those mystics who are celibate.

For celibates, I think the act suggests itself as a metaphor to them -- not so much for its intensity -- but mainly for its intimacy. Perhaps a parent/child relationship can at times be as intimate in its own way, but maybe not as reliably.

While these kinds of sacred verses never stray (thankfully and appropriately) into bawdy or ribald turns of phrase...."

Give me time, Vouthon! Give me time! :D


The fictional narratives underpinning these mystical stanzas written by Catholic mystics are normally about illicit and extra-marital love affairs, as in the secular chivalric romances of the day (known in Occitan as the alba), the ardent yearning of lovers who, having passed a night together, must part from one another for fear of being discovered.

A perfectly fascinating point! Why illicit affairs? Any ideas, Vouthon?
 

alisa01

New Member
sub'd to this thread
o.png
 
Top