And one for the wood duck.
I prefer Beijing duck.
Welcome to Religious Forums, a friendly forum to discuss all religions in a friendly surrounding.
Your voice is missing! You will need to register to get access to the following site features:We hope to see you as a part of our community soon!
And one for the wood duck.
Despite the city's name in English,I prefer Beijing duck.
Despite the city's name in English,
the food is still called "Peking Duck".
Also, "Chinese fire drill" hasn't been
changed to "Zhong Guo fire drill".
Despite the city's name in English,
the food is still called "Peking Duck".
Also, "Chinese fire drill" hasn't been
changed to "Zhong Guo fire drill".
And as a fellow foreign devil (yang guizi),Actually it is 北京烤鸭, which in pinyin is Běijīng kǎoyā. Us foreign devils just translate it as Peking duck. And the best is at (全聚德 ) Quanjude in Beijing
Pbbbttt!
You're trying to distract me from enjoying my win which @Wu Wei was kind enough to ratify.Pbbbttt!
Do you now call the cocktail, "Moscow Mule" by the proper
Russian city name..."Moskvah Mule"? Of course not.
Or call Florence Nightingale "Fierenza Nightengale"?
Or call Dutch Schultz "Nederlands Schultz"?
And as a fellow foreign devil (yang guizi),
it remains "Peking duck" to me.
Although...I discuss it, but don't eat it.
Crispy duck is better.
Pbbbttt!
Do you now call the cocktail, "Moscow Mule" by the proper
Russian city name..."Moskvah Mule"? Of course not.
Or call Florence Nightingale "Fierenza Nightengale"?
Or call Dutch Schultz "Nederlands Schultz"?