Through the centuries, scribes meticulously copied these books. During the Middle Ages, a group of Jewish scribes known as the Masoretes carried on that tradition. The oldest complete Masoretic manuscript is the Leningrad Codex, which dates from 1008/1009 C.E. However, in the middle of the 20th century, some 220 Biblical manuscripts or fragments were discovered among the Dead Sea Scrolls. Those Biblical manuscripts were more than a thousand years older than the Leningrad Codex. A comparison of the Dead Sea Scrolls with the Leningrad Codex confirms a vital point: While the Dead Sea Scrolls contain some variations in wording, none of those variations affect the message itself. -
A3 How the Bible Came to Us — Watchtower ONLINE LIBRARY
*** w95 5/15 pp. 27-28 What Is the Masoretic Text? ***
Where the Masoretes felt that the text had been altered or copied incorrectly by previous generations of scribes, instead of changing the text, they made notes in the side margins. They noted unusual word forms and combinations and the frequency with which these appeared within an individual book or within the entire Hebrew Scriptures. Additional comments to help copyists in cross-checking were also noted. A system of abbreviated “codes” was developed to record this information with extreme brevity. In the top and bottom margins, a type of miniconcordance listed parts of related verses that were commented on in the notes in the side margins.
The most renowned system was perfected by the Masoretes in Tiberias, by the Sea of Galilee. The families of Ben Asher and Ben Naphtali of the ninth and tenth centuries C.E., possibly Karaites, became particularly prominent. (About the year 760 C.E., a Jewish group known as the Karaites called for stricter adherence to the Scriptures. Rejecting the authority of the rabbis, the “Oral Law,” and the Talmud, they had greater reason to guard the Bible text systematically. Certain families from this group became expert Masoretic copyists.) Although differences existed between the pronunciation methods and notes of these two schools, the consonants of their texts differ in fewer than ten places in the entire Hebrew Scriptures.
I am still awaiting your reveal
@Domenic, at the end of your condensing your notes in the other thread on this matter.