MFaraz_Hayat said:
Whether the miracles are true or false is a separate issue altogether. What I am pointing out here is that it is wrong to assume that a perfect book cannot be misinterpreted. If a reader wants to misinterpret, the book cannot stop him for it is non-living.
Ok, then what do you think of OP:
I have listed several different translations of the verse 21:33 for comparison purpose.
The verse demonstrate the ambiguity of the text.
If there wasn't any ambiguity, then we would not have different interpretations.
What do you the verse mean?
Do you agree with fatihah's interpretation?
Fatihah seemed to think that the verse has nothing to do with the earth.
The verse talks about night and day, so that's related to the earth. It talks about the sun and moon, and their courses, hence it has to do with the earth and the earth sky. And one translation talk of their orbits. I think that this verse is referring to the moon's orbit and sun's orbit around the sun.
The verse is right about the moon's orbit (around the earth), but wrong about the sun's orbit around the sun. It is also wrong about the day and night. Day and night is not the result of sun moving, RATHER THAT the earth is moving - rotating on its polar axis. The sun traversing the sky, because we are looking up in the sky from the ground level. Astronomically, this is wrong.
I think the Qur'an is basing on the then known theory, explained by the astronomer Ptolemy, known as the Ptolemaic geocentric planetary systems.
If God was indeed the real author, then he should be looking at astronomy from not at the earth's perspective, as if he was standing on the ground (earth), looking at the sky. And this verse seem to be written as if he was standing on earth, instead of looking from the celestial level or true astronomical perspective.