Copernicus
Industrial Strength Linguist
The expression "We don't need you to do that" in that context was an instruction to stand down. It was what is sometimes referred to as an indirect speech act--what might be called a "directive" speech act, in this case. The operator most likely would have used a direct command, if she had understood that Zimmerman was continuing to pursue Martin. Zimmerman replied with a deceptive "OK", which sounded like he was agreeing not to pursue. When reporters characterize this exchange as Zimmerman being ordered not to pursue, they are accurately reporting the intent of the dispatcher. Zimmerman understood what was being asked of him and intentionally ignored the advice. He had his gun and his self-appointed mission to rid the neighborhood of miscreants.I agree that pursuing Martin was wrong, but the actual recording shows that he wasn't
instructed not to follow. That was an inventive interpretation in some media.
A portion of the transcript.....
911 dispatcher:
Are you following him? [2:24]
Zimmerman:
Yeah. [2:25]
911 dispatcher:
OK.
We don’t need you to do that. [2:26]
Zimmerman:
OK. [2:28]
The media ought to be more careful about taking actual facts (eg, the recorded 911 conversation), & reporting their personal
interpretation as though it were a fact. I find it particularly vexing that NPR refers to Martin's "murder", when such is not known.
This turns news into stealthy editorializing & advocacy.
Last edited: