here is another link to reading information about Gods nameGod itself is a title for a higher being. When asked his proper name God told Moses, tell them that "I AM" has sent me unto you. The proper hebrew for I AM is, Yod, hey, Vaw, Hey. His name though is considered very sacred, the preists wold not dare to speak it and to pronounce it wrong. Therefore they ascribed the title Adoani "Lord" to the true name of God. So that whenever we see GOD or LORD in all capitlas in the Old Testament it's actual reading is Y H V H. Just like any other word, Y H V H, is transliterated into English as Jehovah. Is this wrong? Of course not, we do the same with the name of Jesus. Jesus comes from the greek Iesous, and the Hebrew Yehoshua. A proper translation of of the actual name of Jesus would be Joshua (Yehoshua), however, having transliterated it from greek, we have the name of the Son of God being Jesus (Yeshua).
So Jehovah is not a mistranslation of the proper name of God. It's just a transliteration of the hebrew form of his name into the english form of his name. If we want to be proper, we could say that only Y H V H is his proper name. But we could logically argue the same for Jesus ( proper- Yehoshua) or Peter ( proper Cephas) or John ( proper yoananon) or Mary (proper mariam), the list goes on and on. All names within the Bible including Jehovah are accurate considering English.
A proper pronounciation of Jehovah would rather be Yehovah, not Jehovah ( pronounce J's and Y's in hebrew)
see: http://www.hebrew4christians.com/Names_of_G-d/YHVH/yhvh.html
When reading the proper name of God in the hebrew text, although it is written as Y H V H, adonai will be properly spoken.
[FONT=arial, helvetica][SIZE=-1]. [/SIZE][/FONT][FONT=arial, helvetica][SIZE=-1]God's Name - Its Meaning and Pronunciation - Jehovah's Witnesses Official Web Site[/SIZE][/FONT]