REGARDING THE THEORY THAT THE BIBLICAL TEXT IS INERRANT
@Clear offered multiple examples in post #85 and 86 where the translators and creators of bibles, themselves, list many of the mistakes they themselves found in the biblical text and some, which they, created in the biblical text.
In response to these examples
@Good-Ole-Rebel replied : “I am not interested in your voluminous smoke screen.” (post #93)
The dictionary tells us the "smokescreen" metaphor is "something that hides the truth". This is not what I did. I gave multiple examples of errors in the biblical text which translators and creators of bibles themselves described. The examples I gave were not at all “voluminous”, but merely a few. There are actually hundreds and hundreds of such examples of errors in the biblical texts.
It is ironic that you are trying to convince forum members of your theory that the biblical texts are completely free of error ('inerrant') when you cannot read the Greek or Hebrew texts you are claiming are inerrant.. While pure dogmatic claims could be made with less scrutiny in the middle ages, the sheer volumes of data available to readers nowadays means this theory of inerrancy cannot survive among the educated because they can simply look at the evidence and examples for themselves. To those familiar with early texts, the inerrancy theory is quite irrelevant and, perhaps, disingenuous.
There is nothing to fear from data and education about the biblical text and errors in it.
@Good-Ole-Rebel said : "If you want a book to read, get (The Canon Of Scripture, F.F. Bruce, IVP,). " (post #93)
I'm surprised you bring up F.F. Bruce since he also tells us that your theory of inerrancy is in error. Bruce points out
many errors in the biblical text in his books.
For example Bruce points out that Masoretic Judges 18:30 reads that Gershon was the son of Manasseh. Bruce reminds us this is an error since Gershon was actually the son of Moses. bruce discusses many such errors and he describes reasons for such errors in the text.
Bruce even discusses more modern textual errors. For example Bruce says
“There are several places where the 1952 RSV adopts readings of ‘Isaiah A’. One is Isa 21:8 “Where the puzzling Masoretic reading (A.V., ‘And he cried, A lion’: R.V., ‘And he cried as a lion) is replaced by ‘Then he who saw cried’ – a reading hitherto known from no Hebrew manuscript., but frequently suggested as an emendation…”
Bruce also discusses irreconcilable differences between multiple manuscripts. For example, even the 10 commandments are different between the Samaritan Pentateuch and the Masoretic text and even Luther changed the set of 10 commandments in his first translation since he purposefully left out the prohibition against graven images. (Luther split the ninth commandment into two in order to retain 10 as the number of great commandments.) This is why the 10 commandments were different for Catholics and Protestants in Europe for a time.
Bruce also describes scribal errors. For example, My avatar in the forum is a picture of a famous error from the greek of Codex Vaticanus.
Bruce also describes expansion variants. Codex D for example, Adds to luke 6, between verses 4 and 5, the phrase
“The same day, beholding a certain man working on the Sabbath, He said to hi : “Man if indeed thous knowest what thou art doinig, blessed art thou. But if thou knowest not, accursed art thou and a transgressor of the law”.
Yes, I’ve read F.F. Bruce. He also feels that your theory of inerrancy is a bizarre theory that does not and cannot exist in the educated world of textual historians.
Clear
ειτωσεακω