• Welcome to Religious Forums, a friendly forum to discuss all religions in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to the following site features:
    • Reply to discussions and create your own threads.
    • Our modern chat room. No add-ons or extensions required, just login and start chatting!
    • Access to private conversations with other members.

    We hope to see you as a part of our community soon!

Any tips for Bible Study?

pearl

Well-Known Member
I am wondering how the English name Jehovah could be a 'non-word' when I find at KJV Psalms 83:18 that God's name ( in English ) is Jehovah.

"Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain...."

On account of this, the Masoretes ensured that the Name of the LORD would not be taken in vain by substituting the vowel marks for Adonai and putting them under the letters in the running text (this is called Qere {what is to be read} as opposed to Ketiv {what is to be written} The Hebrew text, then. contains the Ketiv but uses the vowels of the Qere and this has led to the obviously incorrect pronunciation of the Name as "Jehovah' (in older English, "J" had a "y" sound).


http://www.hebrew4christians.com/Names_of_G-d/YHVH/yhvh.html
 

rusra02

Well-Known Member
Premium Member
I suggest obtaining an accurate Bible translation written in modern English. I believe it is important to ask God to direct you to the one true Christian faith. (Matthew 7:7-11) There are so many churches claiming to be Christian. Jesus' warning about such is relevant; "Not everyone saying to me, ‘Lord, Lord,’ will enter into the Kingdom of the heavens, but only the one doing the will of my Father who is in the heavens will. Many will say to me in that day: ‘Lord, Lord, did we not prophesy in your name, and expel demons in your name, and perform many powerful works in your name?’ And then I will declare to them: ‘I never knew you! Get away from me, you workers of lawlessness." (Matthew 7:21-23)
 

omega2xx

Well-Known Member
The NASB is skewed by a conservative Christian bias. Compare it's translation with that of the NRSV.
Better yet, compare it's first five books with the JPS translation or that of Alter or Fox.



Are you really that ignorant about the difference in translation and interpretation. Translation CAN'T be skewed.


The NASB and the NSRV and very close. I have both versions. You don't expect me to compare when whole translation of each do you? Tell me which verses to compare and I will show you here is no significant differences in them.

Also show me some verses in the JPS and I will compare them with the NASB and show you even there there will be no significant difference in most passages., There are a few with significant differences.
 

Daisies4me

Active Member
oh! ....you might want to do a background check on Paul

supposedly he wrote the bulk of the new testament
(other than the gospels)

but it is alleged he never met Jesus of Nazareth
(quote)
The account of Saul/Paul's conversion can be found in Acts chapter 9
 

Guy Threepwood

Mighty Pirate
So, I just got finished purchasing myself a Bible of sorts that you can apparently color inside of. It's not that I have an affinity for defacing books or anything, but I figured that having colors in my bible might help me to concentrate better. And speaking of concentrating, I suppose it would be a good idea to start studying out of this $20 bible that I got. Otherwise, it would just be a big waste of money. So, my question is, how does a person do bible studies? If it helps any, I'll be focusing on the Old Testament rather than the New Testament, at least for now.

You can get a 'study' Bible which has notes/ background/ context, translations. maps etc throughout- which will let you get much more out of it..

Speaking as someone who is no Biblical scholar himself!
 

Daisies4me

Active Member
and the event has the mark of a stroke

(quote)
Please, do elaborate... what is 'the mark of a stroke' as you understand it to be, and how would that apply to the scriptural account of the conversion of Saul?
Might we be in agreement that 'all scripture is inspired of God and beneficial...'--2 timothy 3:16-17 ?
Luke wrote the Book of Acts, he being an intimate associate of Paul, having traveled with Paul in many of his travels.
His writings cover much about Peter, and the last 11 chapters are mostly regarding Paul, as the spread of Christianity widens. Can we agree on these basics?
 
Last edited:

Thief

Rogue Theologian


Are you really that ignorant about the difference in translation and interpretation. Translation CAN'T be skewed.




Also show me some verses in the JPS and I will compare them with the NASB and show you even there there will be no significant difference in most passages., There are a few with significant differences.

any translation can be skewed
and the gospels are a good example of that

check the testimony of John
there is no test in the wilderness for the Carpenter
 

Thief

Rogue Theologian
(quote)
Please, do elaborate... what is 'the mark of a stroke' as you understand it to be, and how would that apply to the scriptural account of the conversion of Saul?
a blinding light
fall from a horse
blindness
and a pronounced change in personality

stroke
 

Jayhawker Soule

-- untitled --
Premium Member
Tell me which verses to compare and I will show you here is no significant differences in them.

Also show me some verses in the JPS and I will compare them with the NASB and show you even there there will be no significant difference in most passages.
Isaiah 7:14
 

Daisies4me

Active Member
"Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain...."

On account of this, the Masoretes ensured that the Name of the LORD would not be taken in vain by substituting the vowel marks for Adonai and putting them under the letters in the running text (this is called Qere {what is to be read} as opposed to Ketiv {what is to be written} The Hebrew text, then. contains the Ketiv but uses the vowels of the Qere and this has led to the obviously incorrect pronunciation of the Name as "Jehovah' (in older English, "J" had a "y" sound).


http://www.hebrew4christians.com/Names_of_G-d/YHVH/yhvh.html
(quote)

The Tetragrammaton and the Divine Name in the Hebrew Scriptures | NWT
A4

The Divine Name in the Hebrew Scriptures


The divine name in the ancient Hebrew letters used before the Babylonian exile


The divine name in the Hebrew letters used after the Babylonian exile

The divine name, represented by the four Hebrew consonants יהוה, appears nearly 7,000 times in the Hebrew Scriptures. This translation renders those four letters, known as the Tetragrammaton, “Jehovah.” That name is by far the most frequently occurring name in the Bible. While the inspired writers refer to God by many titles and descriptive terms, such as “Almighty,” “Most High,” and “Lord,” the Tetragrammaton is the only personal name they use to identify God.

Jehovah God himself directed Bible writers to use his name. For example, he inspired the prophet Joel to write: “Everyone who calls on the name of Jehovah will be saved.” (Joel 2:32) And God caused one psalmist to write: “May people know that you, whose name is Jehovah, you alone are the Most High over all the earth.” (Psalm 83:18) In fact, the divine name appears some 700 times in the book of Psalms alone—a book of poetic writings that were to be sung and recited by God’s people. Why, then, is God’s name missing from many Bible translations? Why does this translation use the form “Jehovah”? And what does the divine name, Jehovah, mean?


Excerpts from the Psalms in a Dead Sea Scroll dated to the first half of the first century C.E. The text is in the style of the Hebrew letters commonly used after the Babylonian exile, but the Tetragrammaton appears repeatedly in distinctive ancient Hebrew letters
 
Last edited:

pearl

Well-Known Member
a blinding light
fall from a horse
blindness
and a pronounced change in personality

stroke

Better to read Paul's own account of his encounter with Christ through which Saul's thinking and his entire life was transformed from one who persecuted the followers of Christ to saying yes to Christ in baptism.
Luke's account in Acts is somewhat embellished with symbolic details.
 

omega2xx

Well-Known Member
Isaiah 7:14

Yes there is a significant difference there. IMO it is because Jews are to rigid in their understanding of alma, and they are unwilling to accept anything that will reinforce the virgin birth of Jesus, but you can't make your case with just one example

In that verse there is also a significant difference between the NASB and the NRSV.
 
Top