I think you're missing my overarching point. The masses WERE WRONG about that, just like they were wrong for rejecting him. I don't understand the logic of using people who were so wrong that they rejected the messiah, as a demonstration of what was "correct" about their belief? That doesn't make any sense! It's like saying that Jodi Arias "believed" that Travis Alexander abused her. Why take that claim seriously? Even IF she believed that, nobody else does because there's no evidence to support that and she ended up slaughtering him. Just like Christians shouldn't believe the claims of people who conspired to have Jesus slaughtered when there is no evidence to back it up. If Jesus was God, he would have said so directly. He could have done that in any number of ways: "I am God in human flesh"; "I am equal to my father"; "There are no other God's before me"; God is triune; etc.
Now I see what you're getting at, and fair enough.
INSTEAD he choose to say things the directly contradict those statements.
Obviously I feel differently
No. I don't not agree with anything taught by Islam or the Koran! I believe that Jesus was a great teacher of God's word, that he performed many miracles and healed people, that he was the Son of God (born of a virgin), that he was sent to us to be our salvation, that he died for our sins and was resurrected, that he alone judges of all of our sins, and that he sits at the right hand of God. All of these are "divine" qualities. I do not believe that he is literally "God" in the flesh, nor do I believe that this is a belief required for personal salvation.
Allright, thanks, I understand what you wrote in the above. So what makes Jesus "divine" in your understanding? How is He divine?
For me, it's the only thing that counts. According to Jesus' own teachings, God's word, prayer and the Holy Spirit are the only tools I require to know what to believe. Sure, there is are other sources of doctrine or tradition (what I typically like to refer to as "man's word"), but I don't follow those because Jesus specifically spoke out AGAINST these things.
Mark 7:6-9
He replied, “Isaiah was right when he prophesied about you hypocrites; as it is written:
“‘These people honor me with their lips,
but their hearts are far from me.
7 They worship me in vain;
their teachings are merely human rules.’
8 You have let go of the commands of God and are holding on to human traditions.” 9 And he continued, “You have a fine way of setting aside the commands of God in order to observe your own traditions!
I would say that those refer to human traditions which contradict the divine traditions, not human traditions which are the divine traditions handed down from Jesus, to the Apostles, to their students, to their students . . . to us.
2 Thessalonians 2:15
Therefore, brethren, stand fast and hold the
traditions which you were taught, whether by word or our epistle.
Also, note that, even in the times of the New Testament, there was the notion that one could not interpret Scripture on one's own. See Acts 8:
Then the Spirit said to Philip, “Go near and overtake this chariot.” 30 So Philip ran to him, and heard him reading the prophet Isaiah, and said, “Do you understand what you are reading?”
31 And he said,
“How can I, unless someone guides me?” And he asked Philip to come up and sit with him.
The eunuch did not ask Philip to give him the Holy Spirit so that he could understand Scripture all by himself. Instead, he asked Philip to teach him how to interpret the Scriptures. Even within the Bible we see Sola Scriptura--and the idea that one can interpret Scripture without aid--with doubt cast upon it!
Again, that is not a reason. That doesn't actually explain anything. It's okay to just say you don't know! I won't hold that against you. My only point is, the fact that there is no "reason" given for why God would go through all the trouble to accomplish something that he could easily accomplish without all of that suggests that it isn't true.
Love is the reason.
Heck,
sending Jesus alone is going to a lot of trouble to accomplish something that He could accomplish without all of that. If He wanted to forgive us of our sins and reconcile us to God and break the bond of death and sin over us, God could have simply snapped His fingers, and it would have been done. But even you would have to agree that God chose a more complicated route.
God the Son coming down as Jesus to do all of the above isn't too terribly more complicated, nor is it much more trouble, than what is already happening in your view.
It doesn't matter which translation you use in this case because within the context of the passage Habakkuk is clearly referring to GOD. You're right the NIV and other newer translations are not word-for-word, and therefore technically not "correct" in terms of literal accuracy. But this is often intentional since literal accuracy often obscures the meaning of something that was translated from a different language. Using the word "we" to refer to one being is illogical in English but makes sense in Hebrew.
Are we clear? And by "we" I obviously mean YOU (because that was an expression).
Oh really? What source do you have for this? I've seen "We" used to refer to "I" in ancient texts (the royal plural), and I've seen a plural form of "You" when used in formally addressing another person (such as German
Sie or Russian
Вы) but never have I seen it said that "We" was used for "You"... If you have a source for this, I'd be much obliged.
And even if the modern English manuscripts get it wrong, how about the Greek Septuagint, translated and composed by about 70 Jewish scholars in Alexandria in the last couple centuries B.C.? That's the Bible that was being used by Jesus and the Apostles, and that also says "we" and not "you." Again, a source on "we" being used as a euphemism for "you" would be much appreciated.
Looking at the context, Habakkuk is in disbelief about God judging Israel, using the Babylonians as His tool.
Even the New Living Translation says this for Habakkuk 1:12 --O Lord my God, my Holy One, you who are eternal—
surely you do not plan to wipe us out?
O Lord, our Rock, you have sent these Babylonians to correct us,
to punish us for our many sins.
New King James:
Are You not from everlasting,
O Lord my God, my Holy One?
We shall not die.
King James:
we shall not die.
My preferred German translation (Schlachter 2000) also has it as "We."
Bist du, o Herr, nicht von Urzeiten her mein Gott, mein Heiliger?
Wir werden nicht sterben! Herr, zum Gericht hast du ihn eingesetzt, und zur Züchtigung hast du, o Fels, ihn bestimmt.
The Russian translations also say "We will not die."
As you can see, it's not just a couple English translations that say this. It's the ancient manuscripts like the Hebrew Masoretic Text and Koine Greek Septuagint, and Bible translations around the world.
Every English translation of the bible is flawed (in different ways). I generally use the New Living Translation (modern English, thought for thought) along with the King James Version (old English, word for word). There are errors in both and whenever I find what appears to be a nebulous or seemingly contradictory passage, I divert to an interlinear bible for clarification.
That's a good practice. I tend to avoid the NLT, just because it's a paraphrase rather than a translation. I do consult a number of Bible translations on occasion however. My favorite ones are the NKJV, NASB, ESV, and occasionally Schlachter's 2000 edition.
The point I'm making is that in this case, the translation doesn't change the meaning of the passage. At the end of the day, it is still saying that God doesn't die. There are also many other scriptures that say God is everlasting, eternal, unchaining, etc. It's clear that God cannot die! Do you disagree?
If by "die" then you mean "cease to exist," then yes, I would agree. Jesus dying in the flesh in no way impacted His being everlasting or eternal. He was still out and about, even though He had died on the Cross; one of the liturgical prayers said during Proskomedia (the service of preparing the bread and wine to become Jesus' Body and Blood) in the Orthodox Church goes along the lines of " In the grave bodily, but in hades with Thy soul as God; in paradise with the thief, and on the throne with the Father and the Spirit wast Thou Who fillest all things, O Christ the inexpressible."
Point being, death was not a cessation of Jesus' existence. He was still very much alive, and very much active, even if dead in the flesh.
No worries. I'm starting to like you even though we clearly disagree on this issue. :blowkiss:
Good! Even if we don't agree on doctrine, agreeing to be friends is also very good
I didn't notice a link you sent me (nor can I find it now). Please post it again!
Ahh, my apologies; I embedded it in a word. I'm going to also throw in an article about how Hades (the Greek word used for "Sheol" in the Septuagint) is viewed in Christianity and in the Bible.
Sheol - Wikipedia, the free encyclopedia
Christian views on Hades - Wikipedia, the free encyclopedia