This is all incorrect. John 8:58 and Exodus 3:14 have been covered extensively in this thread. The ("I am") statement at 8:58 is much different than 3:14.
In the Septuagint at Exodus 3:14 it reads "
ego eimi ho on". Basically this means ("I am the being"). As you can see this is far different than 8:58 which means ("I am"). At 8:58 it's a statement and not used as a name. At 3:14 it's used as a name/description (see Exodus 3:15).
And it's been pointed out that Jews do not render their scripture the way we currently see them in most Christian bibles. Here's how it reads in the Torah.
Exodus - Chapter 3 (Parshah Shemot) - Tanakh Online - Torah - Bible
God said to Moses, "Ehyeh asher ehyeh (
I will be what I will be)," and He said, "So shall you say to the children of Israel, 'Ehyeh (I will be) has sent me to you.'"
The rendering in today's bibles are completely wrong. It's another one of the verses rendered that way to connect Yeshua with the weak notion that he is "God". Exodus 3:14 in the KJV bible and many others like it is the only place where you will find the words in Exodus 3:14 rendered as ("I am"). No other use of the verb anywhere else in the KJV uses (eyheh) to be rendered as ("I am").
John 8:58, in many bibles, as well as NT rendered in Aramaic or those that are from the Coptic to English render 8:58 as ("I was" or "I have been")
The Brazilian Sacred Bible (
Published by the Catholic Bible Center Of Sao Paulo)
2nd Edition of 1960, Biblia Sagrada, Editora "Ave Maria", Ltda.
"before Abraham existed I was existing"
"before Abraham existed, I was"
Syriac Pe****ta-Edition: The Syriac New Testament
"before Abraham was, I have been"
Syriac-Edition: A Translation of the Four Gospels from the Syriac of the
Sinaitic Palimpsest
"before ever Abraham came to be, I was"
Curetonian Syriac-Edition: The Curetonian Version of the Four Gospels
"before Abraham came to be, I was"
Georgian-Edition: "The Old Georgian Version of the Gospel of John,"
"before Abraham was born, I was"
Ethiopic-Edition: Novum Testamentum . . . thiopice (The New Testament . . .in Ethiopic)
And there are more......
It's (Anarthrous Theos). The context shows that they called him (
a god) which is why he tried to deflect and say that the Law called all of them
gods. The same can be found at Acts 28:6 but in the KJV and most bibles you won't find that John 10:33 is supposed to be expressed the same as Acts 28:6 due to bias translating.
A Translator's Handbook on the Gospel of John by trinitarians Newman and Nida insists that "a god" would not be "
in keeping with the theology of John" and the charge of blasphemy by the Jews, but, nevertheless, also admits:
"
Purely on the basis of the Greek text, therefore, it is possible to translate [John 10:33] 'a god,' as
NEB does, rather than to translate
God, as
TEV and several other translations do. One might argue
on the basis of both the Greek and the context, that the Jews were accusing Jesus of claiming to be `a god' rather than 'God.' "- p. 344, United Bible Societies, 1980.
Simply presenting places in the NT where Yeshua said ("I am") is not tantamount to him claiming to be "God". If you were to do this then you'd have to conclude that anyone using the phrase ("I am") was claiming to be "God" but I'm sure you're not ready to endorse such nonsense so why start with Yeshua?
Said in excitement because he doubted that others had seen Yeshua alive. He would not be convinced until he saw him and touched him. When he did he exclaimed "My lord and my god". Many today say it similarly..("Oh my lord"), ("Oh God") or ("Oh my god").
This is counter to him being "God". Why would "God" need to be baptized? If he is "God" then why the voice telling everyone that "this is my son"?
You only have Paul's word for this. His supposed experience on the road to Damascus has multiple "stories" as to how this happened and they're all told in his letters. Paul sounds like a TV evangelist who supposedly heard "God's" voice...and we all know how they usually end up.
Actually it makes the claims untrue because he never claimed he was. In the very book of John all of chapter 17 is a prayer where Yeshua prayed to his god saying....
John 17:3
And this is life eternal, that they might know
YOU the only true God,
and Yeshua the Messiah, whom YOU HAVE SENT.
In order to be sent there must be a sender. 17:3 seems more straight to the point.