The only thing that makes it confusing is Christendom’s confused & mysterious godhead…as you stated,
@siti .
When you read the OT (Hebrew Scriptures), does it sound as if the
Israelite writers of those books were confused?
No.
Isaiah, Ezekiel, Nehemiah, David, etc., they knew who their God was…
Siri, you said,”….the (obviously anglicized) "Jehovah" of Jehovah's Witnesses is
a very different deity from the (unpronounceable) YHWH of Judaism…”
How so? I say he’s
exactly the same; Christendom changed the understanding of Him, but the God of ancient Israel is the same One we worship. The same One Jesus worshipped. The only thing that changed was, instead of the Israelite way of worshipping Yahweh through
animal sacrifices, He accepts worship only through faith in His Son Jesus’ sacrifice.
That’s what was altered,
not who God was / is.
The name is not “unpronounceable,” all the Bible writers wrote it and ‘praised’ it (example: Isaiah 25:1); it was just forgotten
how to say it. That’s on the ancient Jews.
Anglicizing it isn’t wrong, otherwise saying “Jesus Christ” would be wrong.
FWIW, “el” & “elohim” are Hebrew words for “god” & “gods”. And elohim can be used to mean, not a plurality, but ‘excellence’ in the writer’s / speaker’s opinion, as seen in the Hebrew of Judges 16:23. Referencing the Philistine god Dagon.
Take care, my cousin.