• Welcome to Religious Forums, a friendly forum to discuss all religions in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to the following site features:
    • Reply to discussions and create your own threads.
    • Our modern chat room. No add-ons or extensions required, just login and start chatting!
    • Access to private conversations with other members.

    We hope to see you as a part of our community soon!

If your holy book fails to match reality ...

mickt

Member
This is an interesting point. The Orthodox use the LXX, but most Proddies use the Masoretic. The RSV and NRSV, the NET and the JPS translate 'young woman' as it should be.
masoretic is from 10 century AD...CHRISTIANS USED THE SEPTUAGINT...
 

Rival

Diex Aie
Staff member
Premium Member
masoretic is from 10 century AD...CHRISTIANS USED THE SEPTUAGINT...
Yes, but the original LXX was just a translation of the Torah, not the whole Tanakh, and even the original is lost now and has been for a long, long time. Early Christians used the LXX because they were Greek speaking and mostly from non-Jewish backgrounds. The modern Christian tradition uses the Masoretic text and in fact many of them use Critical Editions, so they take from many different texts as to which they think is the most reliable and have been doing this since the KJV was published. The Orthodox Church still uses the LXX, but no Protestant tradition uses this edition.
 

mickt

Member
Ahh, Ray "banana Ray" Comfort.
He's a prominent Christian apologist and creationist.
He once made a video using the banana as evidence of God creating the world for us. Until someone pointed out that the banana was literally made by humans through selective breeding.Thus earning the moniker of Banana Man or Banana Ray or some variation.
I guess he has a decent sense of humour because even he took to mocking the idea.
Ray Comfort - Wikipedia
I SURE WOULD NOT call ray comfort prominent....i would wipe the floor with him...
 

mickt

Member
Yes, but the original LXX was just a translation of the Torah, not the whole Tanakh, and even the original is lost now and has been for a long, long time. Early Christians used the LXX because they were Greek speaking and mostly from non-Jewish backgrounds. The modern Christian tradition uses the Masoretic text and in fact many of them use Critical Editions, so they take from many different texts as to which they think is the most reliable and have been doing this since the KJV was published. The Orthodox Church still uses the LXX, but no Protestant tradition uses this edition.
the septuagint was a greek translation.....the aramaic or hebrew were lost in the wars with the greeks.....there was only the septuagint until 10 century..
 

mickt

Member
the septuagint was a greek translation.....the aramaic or hebrew were lost in the wars with the greeks.....there was only the septuagint until 10 century..
if christians are using masoretic how did gospels come into existence before 10th century ad..
 

Rival

Diex Aie
Staff member
Premium Member
the septuagint was a greek translation.....the aramaic or hebrew were lost in the wars with the greeks.....there was only the septuagint until 10 century..
This is false. The LXX was commissioned to be translated from the Hebrew. It could not have been translated if there were no Hebrew edition to be translated from. It was created for those who were part of the Hellenic world who could not understand the original; that is, Greek-speaking lay Jews who were ignorant of Hebrew.
 

sooda

Veteran Member
Is this correct?

For those new to the subject, the Septuagint (abbreviated LXX) is a Greek translation of the Old Testament (or Hebrew Bible) created about two centuries before Christ in Alexandria, Egypt.

The name comes from the tradition that 70 or 72 scholars were locked up in individual rooms and they all produced identical translations, which was a way of making the LXX seem as inspired as the Hebrew Bible in Hebrew.

First, there was not really a Septuagint, as much as there were Septuagintal texts. We have several different LXX textual traditions.

There is no one LXX. Jews in the Greek speaking world translated the Bible. Some places in the New Testament quote from the LXX and not from the Hebrew Bible (yes, I know you wonder how we know that, but that’s a story for another answer).

The LXX is not just the Torah (first five books of the Bible), but the TaNaK (the Torah - Law; the Nevi’im - the Prophets; the Ketuvim - the Writings) plus sundry Second Temple texts (aka Apocrypha), the exact number varied from copy to copy.

The Protestants and the Jews base their OT canon (authoritative sacred book list) off of the Hebrew Bible. Catholics and Orthodox base theirs off of the Septuagint.

https://www.quora.com/Does-the-Sept...at-it-was-completed-before-the-birth-of-Jesus
 

mickt

Member
This is false. The LXX was commissioned to be translated from the Hebrew. It could not have been translated if there were no Hebrew edition to be translated from. It was created for those who were part of the Hellenic world who could not understand the original; that is, Greek-speaking lay Jews who were ignorant of Hebrew.
no aramaic or hebrew text survived the greek invasion....greek was the business language of jude for a couple centuries until macabee revolt....there was no non greek translation left....
 

mickt

Member
Is this correct?

For those new to the subject, the Septuagint (abbreviated LXX) is a Greek translation of the Old Testament (or Hebrew Bible) created about two centuries before Christ in Alexandria, Egypt.

The name comes from the tradition that 70 or 72 scholars were locked up in individual rooms and they all produced identical translations, which was a way of making the LXX seem as inspired as the Hebrew Bible in Hebrew.

First, there was not really a Septuagint, as much as there were Septuagintal texts. We have several different LXX textual traditions.

There is no one LXX. Jews in the Greek speaking world translated the Bible. Some places in the New Testament quote from the LXX and not from the Hebrew Bible (yes, I know you wonder how we know that, but that’s a story for another answer).

The LXX is not just the Torah (first five books of the Bible), but the TaNaK (the Torah - Law; the Nevi’im - the Prophets; the Ketuvim - the Writings) plus sundry Second Temple texts (aka Apocrypha), the exact number varied from copy to copy.

The Protestants and the Jews base their OT canon (authoritative sacred book list) off of the Hebrew Bible. Catholics and Orthodox base theirs off of the Septuagint.

https://www.quora.com/Does-the-Sept...at-it-was-completed-before-the-birth-of-Jesus
there is no surviving jewish text until 10th century.......except what was found at dead sea...the dead sea were out of circulation from about 70ad until 1947..
 

mickt

Member
Is this correct?

For those new to the subject, the Septuagint (abbreviated LXX) is a Greek translation of the Old Testament (or Hebrew Bible) created about two centuries before Christ in Alexandria, Egypt.

The name comes from the tradition that 70 or 72 scholars were locked up in individual rooms and they all produced identical translations, which was a way of making the LXX seem as inspired as the Hebrew Bible in Hebrew.

First, there was not really a Septuagint, as much as there were Septuagintal texts. We have several different LXX textual traditions.

There is no one LXX. Jews in the Greek speaking world translated the Bible. Some places in the New Testament quote from the LXX and not from the Hebrew Bible (yes, I know you wonder how we know that, but that’s a story for another answer).

The LXX is not just the Torah (first five books of the Bible), but the TaNaK (the Torah - Law; the Nevi’im - the Prophets; the Ketuvim - the Writings) plus sundry Second Temple texts (aka Apocrypha), the exact number varied from copy to copy.

The Protestants and the Jews base their OT canon (authoritative sacred book list) off of the Hebrew Bible. Catholics and Orthodox base theirs off of the Septuagint.

https://www.quora.com/Does-the-Sept...at-it-was-completed-before-the-birth-of-Jesus
what hebrew bible do protestant use..there was none until 10th century..
 

mickt

Member
This is false. The LXX was commissioned to be translated from the Hebrew. It could not have been translated if there were no Hebrew edition to be translated from. It was created for those who were part of the Hellenic world who could not understand the original; that is, Greek-speaking lay Jews who were ignorant of Hebrew.
show a copy of jewish text prior to 10th century..
 

mickt

Member
Is this correct?

For those new to the subject, the Septuagint (abbreviated LXX) is a Greek translation of the Old Testament (or Hebrew Bible) created about two centuries before Christ in Alexandria, Egypt.

The name comes from the tradition that 70 or 72 scholars were locked up in individual rooms and they all produced identical translations, which was a way of making the LXX seem as inspired as the Hebrew Bible in Hebrew.

First, there was not really a Septuagint, as much as there were Septuagintal texts. We have several different LXX textual traditions.

There is no one LXX. Jews in the Greek speaking world translated the Bible. Some places in the New Testament quote from the LXX and not from the Hebrew Bible (yes, I know you wonder how we know that, but that’s a story for another answer).

The LXX is not just the Torah (first five books of the Bible), but the TaNaK (the Torah - Law; the Nevi’im - the Prophets; the Ketuvim - the Writings) plus sundry Second Temple texts (aka Apocrypha), the exact number varied from copy to copy.

The Protestants and the Jews base their OT canon (authoritative sacred book list) off of the Hebrew Bible. Catholics and Orthodox base theirs off of the Septuagint.

https://www.quora.com/Does-the-Sept...at-it-was-completed-before-the-birth-of-Jesus
what qualifications does
Travis Hutchinson, Pastor, Professor, Surfing Instructor..have that makes him an expert...this postb is just opinion...no citations no references..i call bs..
 

Desert Snake

Veteran Member
The books actually mean different things, it's contextual.

So, like me, I don't "know" the books, doesn't mean they aren't valuable etc.
 

Rival

Diex Aie
Staff member
Premium Member
show a copy of jewish text prior to 10th century..
I'm not saying that there is one. That's not my point. But where do you think the Masoretic text came from in the first place? Yes, the older copies aren't available now.
 
Top