allright said:
You dont think it might be Mathew understood the meaning of Scripture a lot better than unbelievers looking to find fault with it 2000 years later
In what way is Matthew "right"?
In that Matthew quoted his verse (in Matthew 1:23, cf Isaiah 7:14) from the Greek translation instead of verse of original and intended language (Hebrew). The
Book of Isaiah was originally written in Hebrew, not Greek.
In the Greek Septuagint bible, the disputed verse say
parthenos "virgin", which in Hebrew is
betulah. But in Hebrew, the
Book of Isaiah (7:14) uses the word
almah, which means "young woman", and
almah doesn't necessarily mean a young woman have to "virgin" or "unmarried"; it (almah) has nothing to do with the marital status, nor status of her virginity or the lack of it (virginity).
The
almah or young woman was already pregnant "", so it can't mean Mary.
But that's not really the worse problems.
The worse problem is that Matthew chose to ignore the COMPLETE SIGN - Isaiah 7:14-17. The sign is not only about the child, but the state of Judah with its neighbors, and the sign is how the situation with WHEN crisis (Isaiah 7:1-9) will be over and resolved.
And the majority of Christians - past and present - also blindly followed Matthew's interpretation of Isaiah 7:14, ignoring the context of the entire chapter (Isaiah 7:1-25).
If you're going to read a sign or revelation, don't you think it would be wise to read the whole message of that sign, instead of just reading only a partial message?
If so, then you should know that Matthew (in Matthew 1:23) had only quoted a partial message (Isaiah 7:14), and not the whole message given as given in 7:14-17. So what Matthew had quoted in his gospel, IS NOT THE COMPLETE SIGN.
Clearly the child (Immanuel) has a small part to play in 7:15-16. But his (Immanuel's) role is not that of messiah or prophet. Immanuel's importance come from his age. When Immanuel reached a certain age, Ahaz's crisis (see Isaiah 7:1-9, and 2 Kings 16:5-9, and 2 Kings 15:29 about Pekah of Israel) would be over by the time child eat honey and curds BUT BEFORE he would know how to distinguish right from wrong (Isaiah 7:15-16), or BEFORE learn how to say "my father" or "my mother" (8:3-4).
When read this sign - 7:14-17 - is read as a whole, Jesus doesn't fit the bill, because he doesn't live in the time of the TWO KINGS nor that of the King of Assyria.
Immanuel is mentioned again (8:8), in Isaiah 8, with the king from Samaria (ie Pekah) and the King from Damascus (ie Rezin), as well as with the King of Assyria (who is identified as Tiglath-pileser (III) in 2 Kings 16:5-10 about Ahaz, and 2 Kings 15:29 about Pekah).
Isaiah's son - Maher-shalal-hash-baz - fit the bill quite neatly as Immanuel (cf Isaiah 8:3-4 and 8:6-8 WITH 7:14-17).