Somehow you think if the Koran isn't specific then it must be wrong but you have no problem with "gravity" not being defined in terms of its causations and relationship with other "knowns".
You don’t know what you are talking about, because you clearly haven’t read the Qur’an.
The author of Qur’an describe nature often in terms of similes, because the Qur’an is written like poetic verses, so it often compare one reality with unrelated reality.
For instances, the Qur’an will describe like the light from the sun, moon, stars, was like light from oil lamp (Qur’an 24:35). While it is poetic, it isn’t accurate.
The Qur’an frequently described the Earth being “spread” out like a “carpet” and sometimes as spread out as “bed”, depending on the translations. Let me put up that verse again:
“Qur’an 20:53” said:
SAHIH INTERNATIONAL
[It is He] who has made for you the earth as a bed [spread out] and inserted therein for you roadways and sent down from the sky, rain and produced thereby categories of various plants.
YUSUF ALI
"He Who has, made for you the earth like a carpet spread out; has enabled you to go about therein by roads (and channels); and has sent down water from the sky." With it have We produced diverse pairs of plants each separate from the others.
PICKTHALL
Who hath appointed the earth as a bed and hath threaded roads for you therein and hath sent down water from the sky and thereby We have brought forth divers kinds of vegetation,
There are more verses which describe the Earth being spread out like “carpet” or “bed” in other chapters of the Qur’an.
Neither “bed”, nor “carpet” describes a sphere or sphere-like shape, cladking, so of course the Qur’an is describing a Earth that is “flat”.
Does a bed or carpet sounds like the Earth is “spherical” in shape, cladking?
In one verse (79:30), the words “bed” and “carpet” were omitted in the passage, and instead just describe the Earth being “spread” or “extended” like the “wide expanse”:
“Qur’an 79:30” said:
YUSUF ALI
And the earth, moreover, hath He extended (to a wide expanse);
PICKTHALL
And after that He spread the earth,
SAHIH INTERNATIONAL
And after that He spread the earth.
This is fine, and I wouldn’t think much of it, but then I found on modern translation I have not of before, added “egg”.
“Qur’an 79:30 Khalifa” said:
Khalifa
He made the earth egg-shaped.
There is really no “egg” in the original language, but clearly some apologists try to add word that not in the passage, in order to counter the frequent bed or carpet descriptions. The person or people responsible for this Khalifa translation, are clearly, cannot be trusted.