• Welcome to Religious Forums, a friendly forum to discuss all religions in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to the following site features:
    • Reply to discussions and create your own threads.
    • Our modern chat room. No add-ons or extensions required, just login and start chatting!
    • Access to private conversations with other members.

    We hope to see you as a part of our community soon!

THE JEHOVAH'S WITNESS "TRANSLATION TEAM" MEMBERS AND THEIR CREATION OF A BIBLE FOR THEIR MOVEMENT

savagewind

Veteran Member
Premium Member
Prove it. You can't.

Therein lies the problem. People will say "the Holy Spirit guided me" when all fails and they want to have some type of credibility...or they don't want others questioning their work.

As a matter of fact, the Holy Spirit is now telling me that English translations are not inerrant...they contain mistakes and should not be taken so seriously. Here's the kicker...you can't prove otherwise!
I can prove the modern Bible is not inerrant and I am sure that I have.

I need not prove the HOLY Spirit is original. It is the nature of the word.
 

savagewind

Veteran Member
Premium Member
Even if there is no such thing as the holy spirit it can be said it is original because holy is original. LOL
 

Jack Williamson

New Member
One of the five "translators" who were involved with producing the New World Translation was George Gangas a member of the Governing Body. Prior to becoming an official of the Watchtower Society, he had been a short-order cook in Ohio. To my knowledge, none of the five had any familiarity with the biblical languages.
 

Jack Williamson

New Member
JEHOVAH'S WITNESS, or anyone else must realize that their translation of whatever is only theirs, we must stop this arrogance believing we know it all, its ugly an needs to be got rid of.
Yet, in Hebrew 1:8 Jesus is called "God" with the definite article as He is in Titus 2. In John 1:1 He is called "God" in an anarthrous noun meaning He had all the qualities of God. He is God for sure.
 

psychoslice

Veteran Member
Yet, in Hebrew 1:8 Jesus is called "God" with the definite article as He is in Titus 2. In John 1:1 He is called "God" in an anarthrous noun meaning He had all the qualities of God. He is God for sure.
Yes and that is your translation or how you see those words, the scriptures are not to be set in cement, they are there for whoever, and there is a message for whoever, its when we organize the scriptures and make it into dogma, that the scripture die.
 

Jack Williamson

New Member
Yes and that is your translation or how you see those words, the scriptures are not to be set in cement, they are there for whoever, and there is a message for whoever, its when we organize the scriptures and make it into dogma, that the scripture die.
If the Scripture means whatever the reader thinks they mean, they become valueless.
 

kerndog

Member
I've read scriptures from several translations of the Bible - there are loads available online - and the so far I have the impression that the NWT uses a simpler language. It seems like they've updated the way phrases are constructed so they resemble more the way we speak today.
I thing it's smart in the sense that it makes the content easier to understand.
I haven't found any scriptures in the NWT that are significantly different in their meanings when compared with more traditional translations so unless someone can give clear examples of "bad" translations, I can't find a reason to criticize the translators.
Precisely , let it stand on its own merits, in other words, PUT UP,OR SHUT UP !! some of you people sound like 2 junior high football teams trash talking one another, lots of bold talk, little action ! BY THE WAY, WHO FINANCES AND BACKS THE "SCHOLARS" YOU ARE SO INFATUATED WITH ?? Answer would probably surprise a lot of people !
 
Last edited:

Oeste

Well-Known Member
Does anyone know why the NWT renders the word "that one" in Zech. 12:10 when the original Hebrew is actually "me"? It would seem as if this was purposely done to hide the deity of Christ which is in this passage and quoted in the NT.

Yet, in Hebrew 1:8 Jesus is called "God" with the definite article as He is in Titus 2. In John 1:1 He is called "God" in an anarthrous noun meaning He had all the qualities of God. He is God for sure.

Agreed.

I think the Watchtower translation committee went to extraordinary lengths to hide the deity of Christ from its readers, even to the point of misquoting/misrepresenting academics to give it an air of credibility.
 

kerndog

Member
Agreed.

I think the Watchtower translation committee went to extraordinary lengths to hide the deity of Christ from its readers, even to the point of misquoting/misrepresenting academics to give it an air of credibility.
Oeste, FACTS ! IF YOU CAN NOT EVEN GIVE ONE FACT, when you make a statement like that, then you are merely passing gas through your mouth, yes it is your OPINION, most likely, you are very much like a lot of people i talk to every day in the door to door work, you are merely passing on a bunch misinformation (nice way of puting it) that some minister or pastor that is leading you around like the pied piper, so again the post i have above is open to you personally to answer, if you can not do this, read ...1 Peter 3:15.....and then , i have a question for you !
 
Last edited:

kerndog

Member
Agreed.

I think the Watchtower translation committee went to extraordinary lengths to hide the deity of Christ from its readers, even to the point of misquoting/misrepresenting academics to give it an air of credibility.
Well then, how about... Matthew.11:25,26.....1 Corinthians 1:27 Bible has much to say about people who THINK they know it all !!
 

savagewind

Veteran Member
Premium Member
Well then, how about... Matthew.11:25,26.....1 Corinthians 1:27 Bible has much to say about people who THINK they know it all !!
When I was a JW I was aware that the governing body of Jehovah's Witnesses believe that they know all of what is to know at the proper time. They said that to trust them is to be safe. Do they not say that anymore?
 

kerndog

Member
When I was a JW I was aware that the governing body of Jehovah's Witnesses believe that they know all of what is to know at the proper time. They said that to trust them is to be safe. Do they not say that anymore?
You were evidently sleeping during, meetings, and personal study, and are now either not associating , or, disfellowshipped, for me to carry on a conversation with you, depends on your answer ! Which is it ?
 

savagewind

Veteran Member
Premium Member
You were evidently sleeping during, meetings, and personal study, and are now either not associating , or, disfellowshipped, for me to carry on a conversation with you, depends on your answer ! Which is it ?
Cute! OBEY THEM.....for they know everything about salvation Haha You should proofread your posts. Just a friendly suggestion from one of Satan's minions. Do you understand? Or does the governing body of Jehovah's Witnesses only know what I mean.
 

savagewind

Veteran Member
Premium Member
You should probably not cherry pick what you should obey and not obey which comes from the governing body of Jehovah's Witnesses. Did they not say to get off the internet?
 

Oeste

Well-Known Member
Oeste, FACTS ! IF YOU CAN NOT EVEN GIVE ONE FACT, when you make a statement like that, then you are merely passing gas through your mouth, yes it is your OPINION, most likely, you are very much like a lot of people i talk to every day in the door to door work, you are merely passing on a bunch misinformation (nice way of puting it) that some minister or pastor that is leading you around like the pied piper, so again the post i have above is open to you personally to answer, if you can not do this, read ...1 Peter 3:15.....and then , i have a question for you !

Thank you kerndog, and yes, I do pass gas through my mouth when I speak, just as everyone else does.

The Watchtower misquoted Mantly in their Kingdom Interlinear. I posted this before but on another thread:

Unfortunately the "Greek grammer rule" the Watchtower uses to justify the New World Translation's of John 1:1 as "a god" only appears in the pages of their publications. The Watchtower's Kingdom Interlinear sought to justify this by misquoting Julius Mantley's Greek Grammer. It turned out rather badly for them:

"Since my name is used and our Manual Grammar of the Greek New Testament is quoted on page 744 to seek to justify their translation, I am making this statement… of all the scholars in the world, as far as we know none have translated this verse as Jehovah’s Witnesses have done...".

"In view of the preceding facts, especially because you have been quoting me out of context, I herewith request you not to quote the Manual Grammar of the Greek New Testament again, which you have been doing for 24 years. Also that you not quote it or me in any of your publications from this time on.

Also that you publicly and immediately apologize in the Watchtower magazine, since my words had no relevance to the absence of the article before theos in John 1:1…. On the page before the Preface in the grammar are these words: “All rights reserved—no part of this book may be reproduced in any form without permission in writing from the publisher.” If you have such permission, please send me a photocopy of it. If you do not heed these requests you will suffer the consequences."​

It's not the first time they've misquoted people in order to drive home a point. You may want to look at

The Use and Abuse of Scholarship by The Watchtower Society
 

djhwoodwerks

Well-Known Member
Thank you kerndog, and yes, I do pass gas through my mouth when I speak, just as everyone else does.

The Watchtower misquoted Mantly in their Kingdom Interlinear. I posted this before but on another thread:

Unfortunately the "Greek grammer rule" the Watchtower uses to justify the New World Translation's of John 1:1 as "a god" only appears in the pages of their publications. The Watchtower's Kingdom Interlinear sought to justify this by misquoting Julius Mantley's Greek Grammer. It turned out rather badly for them:

"Since my name is used and our Manual Grammar of the Greek New Testament is quoted on page 744 to seek to justify their translation, I am making this statement… of all the scholars in the world, as far as we know none have translated this verse as Jehovah’s Witnesses have done...".

"In view of the preceding facts, especially because you have been quoting me out of context, I herewith request you not to quote the Manual Grammar of the Greek New Testament again, which you have been doing for 24 years. Also that you not quote it or me in any of your publications from this time on.

Also that you publicly and immediately apologize in the Watchtower magazine, since my words had no relevance to the absence of the article before theos in John 1:1…. On the page before the Preface in the grammar are these words: “All rights reserved—no part of this book may be reproduced in any form without permission in writing from the publisher.” If you have such permission, please send me a photocopy of it. If you do not heed these requests you will suffer the consequences."​

It's not the first time they've misquoted people in order to drive home a point. You may want to look at

The Use and Abuse of Scholarship by The Watchtower Society



jmantey1.jpg
jmantey2.jpg
 
Top