VoidoftheSun
Necessary Heretical, Fundamentally Orthodox
I do understand the idea of divine feminine (I don't know if you are a brother or a sister so I will for the moment refrain from calling you brother which is a habit). And I do agree with you on the divine feminine in this concept of the divine feminine.
Yes I'm a brother
When you say "feminine component" in the names of God or attributes rather, do you mean linguistically?
Both actually, in part some of the 'attributes' (or names) in their qualities, as well as the linguistic make up of various specific names themselves.
Yet I am interested in the concept you are proposing. See, the word Rahimi is in the masculine (which is just linguistics, doesn't mean its male or female every time, yet depends on the context). Its Majroorun. Excellent article and I really like the approach. Very soft and motherly. She says the word Ramin, but the word Rahimi is from the root word Rahama. With this she has I believe tried to create a female origin, yet the divine feminine is not female, it is the attributes of what we conceive as a "feminine", which is a motherly, nurturing, caring, warm, you know what I mean. All of those things we naturally attribute to a lady, be it mother or wife. Nevertheless, I agree and understand the whole point of the article.
Yes, you have basically understood, at least from the overview perspective.
Now I am interested in your comment "Virgin Mary and Lady Fatimah have intermediary roles. What do you mean by that?
As in intercessory.
Both in the Christian and in the Islamic context, the Virgin Mary has a very significant role in her relation to Jesus.
For Christians, she is literally the concealer of the incarnation of the deity, Jesus being the deity revealed in flesh.
As for the Islamic view, she was a woman highly exhalted among women -
- Because he is able to explain it in far more eloquent terms than me (at least given that I haven't pre-written a reply which integrates all the disperse aspects of this topic), I will paste an excerpt from Frithjof Schuon's eassy "The Virginal Doctrine": (found in the book "Form and Substance in the Religions")
The Qur'an contains a particularly synthetic passage concerning
less the “doctrine” of the Virgin than her “mystery”: “And
Mary, daughter of Imran, whose body was chaste, therefor We
breathed into her something of Our Spirit. And she believed in
the words of her Lord and in His scriptures, and was of the obedient”
(Sûrah 66:12).
“Whose body was chaste”: the Arabic term, which is very concrete,
implies a symbolism of the heart: God introduced into the
virgin heart an element of His Nature, which is to say that in
reality He “opened” this heart to the transcendentally
omnipresent Divine Spirit; but this Spirit remains in fact
unknown to hearts because of their hardening, which is also the
cause of their dissipation and impurity.
“We breathed therein something of Our Spirit”: the image of
breath evokes both the intimacy and the subtleness of the gift, its
profundity, if one will. “Of Our Spirit”: no divine manifestation can
involve the Divine Spirit as such, or else this Spirit would henceforth
be in the manifestation in question and no longer in God.
“And she had faith in the Words of her Lord and His Scriptures”:
the Words are inward certainties, the contents of the Intellect,
which include essentially the metaphysical truths; the
Scriptures are the revelations that come from the outside. “To
have faith” or “to accept as true” (saddaqa) means here, not to
admit with difficulty and to retain superficially with the mind
only, but to recognize immediately and to believe “sincerely”, that
is to say, by heeding the consequences, both outward and inward,
that the truth implies and demands, whence the designation of
Siddîqah that Islam confers upon the Blessed Virgin: “She who
believes sincerely, totally”.
“And she was of the obedient” (qânitîn): the Arabic term
implies the meaning, not only of constant submission to God, but
also absorption in prayer and invocation, meanings that coincide
with the image of Mary spending her childhood in the prayerniche;
in this way, she personifies prayer and contemplation.
.......................
The spirituality that is properly Marian could be summarized
in these terms: to become pure prayer, or pure receptivity before
God—Gratia plena—so as to be nourished by Him alone; for
Maryam, the Divine Quintessence of this bread—or of this “sustenance”
(rizq)—was Isa, “Word of God” (Kalîmatu ’Llâh) and
“Spirit of God” (Rûhu ’Llâh), this Bread on which she lives in Eternity
and on which she was already living, inwardly, during her
childhood in the Temple.
less the “doctrine” of the Virgin than her “mystery”: “And
Mary, daughter of Imran, whose body was chaste, therefor We
breathed into her something of Our Spirit. And she believed in
the words of her Lord and in His scriptures, and was of the obedient”
(Sûrah 66:12).
“Whose body was chaste”: the Arabic term, which is very concrete,
implies a symbolism of the heart: God introduced into the
virgin heart an element of His Nature, which is to say that in
reality He “opened” this heart to the transcendentally
omnipresent Divine Spirit; but this Spirit remains in fact
unknown to hearts because of their hardening, which is also the
cause of their dissipation and impurity.
“We breathed therein something of Our Spirit”: the image of
breath evokes both the intimacy and the subtleness of the gift, its
profundity, if one will. “Of Our Spirit”: no divine manifestation can
involve the Divine Spirit as such, or else this Spirit would henceforth
be in the manifestation in question and no longer in God.
“And she had faith in the Words of her Lord and His Scriptures”:
the Words are inward certainties, the contents of the Intellect,
which include essentially the metaphysical truths; the
Scriptures are the revelations that come from the outside. “To
have faith” or “to accept as true” (saddaqa) means here, not to
admit with difficulty and to retain superficially with the mind
only, but to recognize immediately and to believe “sincerely”, that
is to say, by heeding the consequences, both outward and inward,
that the truth implies and demands, whence the designation of
Siddîqah that Islam confers upon the Blessed Virgin: “She who
believes sincerely, totally”.
“And she was of the obedient” (qânitîn): the Arabic term
implies the meaning, not only of constant submission to God, but
also absorption in prayer and invocation, meanings that coincide
with the image of Mary spending her childhood in the prayerniche;
in this way, she personifies prayer and contemplation.
.......................
The spirituality that is properly Marian could be summarized
in these terms: to become pure prayer, or pure receptivity before
God—Gratia plena—so as to be nourished by Him alone; for
Maryam, the Divine Quintessence of this bread—or of this “sustenance”
(rizq)—was Isa, “Word of God” (Kalîmatu ’Llâh) and
“Spirit of God” (Rûhu ’Llâh), this Bread on which she lives in Eternity
and on which she was already living, inwardly, during her
childhood in the Temple.
That covers certain aspect, but this topic of course is not easily exhaustible.
As far as Fatimah, well in Shia Islam, she is understood to be the concealer of the Nur al-Muhammad (Muhammadun Light). The Light which passed through all of the Prophets and then through the Ahlulbayt, the first created pre-eternal thing - "Light upon light" (Surah 24:35).
This doesn't by any means make her a deity or anything, but it means she is a possessor and a vehicle of that light and henceforth part of the mystery of the revelation (like the Qur'an, Sunnah and the Imammate is, Fatimah is that which opens the two). Muhammad is the grand exoteric revelation and the last Prophet, Ali is the commander of the faithful and the initiator of the Batin (esoteric).
She is famously and profoundly known as the "mother of her father" and many other kinds of terms. Fatimah is also there for the Batin of the Batin.
Sufism focuses more on Imam Ali (pbuh) but Fatimah still has a sacred role in some Sufi Tariqas.
Last edited: