• Welcome to Religious Forums, a friendly forum to discuss all religions in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to the following site features:
    • Reply to discussions and create your own threads.
    • Our modern chat room. No add-ons or extensions required, just login and start chatting!
    • Access to private conversations with other members.

    We hope to see you as a part of our community soon!

What version of the bible do you find most accurate?

McBell

Admiral Obvious
It will get you a lot further than a simplistic reading of the King James Version will.
A simplistic reading of every version of the Bible side by side will not get you very far if you do not take into consideration the culture at the time of writing.

For example, I have seen people taking verses from the Bible to "support" that life begins at conception.
This is just plain flat out wishful thinking.
Why?
Because back when the Bible was written, they believed that the man planted a seed into the woman and that the woman was merely an incubator.
They had no concept of conception.
 

Kathryn

It was on fire when I laid down on it.
A simplistic reading of every version of the Bible side by side will not get you very far if you do not take into consideration the culture at the time of writing.

For example, I have seen people taking verses from the Bible to "support" that life begins at conception.
This is just plain flat out wishful thinking.
Why?
Because back when the Bible was written, they believed that the man planted a seed into the woman and that the woman was merely an incubator.
They had no concept of conception.

Couple of points -

First of all, if you have read many of my posts on this topic, it should be obvious that I do not condone simplistic reading of the Bible and calling it serious study of the bible. I make it very clear that you must consider historical context, the intended audience, and the original language. Though there is nothing inherently wrong with picking up a Bible and casually reading it.

Secondly - most people that believe that life begins at conception don't believe that based on some verse in the bible. They believe that because at the moment of conception, every ingredient for a human life is present and growing - from both the man and the woman.

Many non Christians who have never even picked up a bible believe that life begins at conception.
 

Oberon

Well-Known Member
It will get you a lot further than a simplistic reading of the King James Version will.

Not necessarily. If you look up a greek word found in the NT in a lexicon, you will get a semantic range. On the other hand, the translation will have already narrowed that range. If you don't know the language, a translation is better than a lexicon for a language you don't know.
 

McBell

Admiral Obvious
First of all, if you have read many of my posts on this topic, it should be obvious that I do not condone simplistic reading of the Bible and calling it serious study of the bible.
When did I even hint that you did?

Secondly - most people that believe that life begins at conception don't believe that based on some verse in the bible
When did I say that they did?
Seems to me that you really should go back and actually read what I said.
But this time, try to do so without assuming I have some "hidden" message....

. They believe that because at the moment of conception, every ingredient for a human life is present and growing - from both the man and the woman
.
Yep, yet some of them still try to twistverses around to fit their belief.
Which is what I said.

Many non Christians who have never even picked up a bible believe that life begins at conception.
nice red herring.
 

Muffled

Jesus in me
Gee, how about your post where you pretty much said that you take your own private interpretation over that of any interpretation that disagrees with your own private interpretation?

Naw, couldn't have been that....:sarcastic

You are right it couldn't, because I don't do private interpretations. All of my interpretations come from Jesus who is the Word on everything. A person who disagrees, is not disagreeing with me but with Jesus.
 

McBell

Admiral Obvious
You are right it couldn't, because I don't do private interpretations. All of my interpretations come from Jesus who is the Word on everything. A person who disagrees, is not disagreeing with me but with Jesus.
ROTFLMAO

the delusions of the private interpretation defenders....
 

Muffled

Jesus in me
A simplistic reading of every version of the Bible side by side will not get you very far if you do not take into consideration the culture at the time of writing.

For example, I have seen people taking verses from the Bible to "support" that life begins at conception.
This is just plain flat out wishful thinking.
Why?
Because back when the Bible was written, they believed that the man planted a seed into the woman and that the woman was merely an incubator.
They had no concept of conception.

That is interesting but not the only context, ie.

Luke 1:35 And the angel answered and said unto her, The Holy Spirit shall come upon thee, and the power of the Most High shall overshadow thee: wherefore also the holy thing which is begotten shall be called the Son of God. 36 And behold, Elisabeth thy kinswoman, she also hath conceived a son in her old age; and this is the sixth month with her that was called barren.

Here the knowledge of conception is not cultural but comes from an angel with greater knowlege of how things work including the joining of spirit with body to form a soul.

For this Reason there is no change between the ASV and the NASV.

However this verse portion has been changed to read 'the Holy Offspring.' There is a great deal of confusion over the word 'begotten' so it makes sense not to use it.
 
Last edited:

McBell

Admiral Obvious
That is interesting but not the only context, ie.

Luke 1:35 And the angel answered and said unto her, The Holy Spirit shall come upon thee, and the power of the Most High shall overshadow thee: wherefore also the holy thing which is begotten shall be called the Son of God. 36 And behold, Elisabeth thy kinswoman, she also hath conceived a son in her old age; and this is the sixth month with her that was called barren.

Here the knowledge of conception is not cultural but comes from an angel with greater knowlege of how things work including the joining of spirit with body to form a soul.

For this Reason there is no change between the ASV and the NASV.

However this verse portion has been changed to read 'the Holy Offspring.' There is a great deal of confusion over the word 'begotten' so it makes sense not to use it.
Nice try, but you are plugging YOUR knowledge of conception into the verse where it does not exist.

I understand that you cannot/will not see it, but it is true none the less.
 

Muffled

Jesus in me
Nice try, but you are plugging YOUR knowledge of conception into the verse where it does not exist.

I understand that you cannot/will not see it, but it is true none the less.

I do not agree. It is there and all my knowledge does is help me to understand the verse.

If you think this is true, prove it!
 

Smoke

Done here.
How do people feel about translations using the septuagint vs the masoretic texts?
They're both originally Jewish texts, but the MT is generally considered the authoritative text (or as close as you can get) by Jews and Protestants, and the LXX is generally considered the authoritative text by Orthodox Christians. Last I heard, the Vulgate was considered authoritative by the Roman Catholics, which is kind of a compromise between the two, with a general preference for the MT over the LXX.
 

Muffled

Jesus in me
I always used KJV but now I really like the NIV....

I think you would agree that it is much easier to read modern English than it is to read antiquated English. Maybe someone will have to annotate the KJV with the meaning of antiquated words like the Shakespearean plays that I read.
 

Humanistheart

Well-Known Member
They're both originally Jewish texts, but the MT is generally considered the authoritative text (or as close as you can get) by Jews and Protestants, and the LXX is generally considered the authoritative text by Orthodox Christians. Last I heard, the Vulgate was considered authoritative by the Roman Catholics, which is kind of a compromise between the two, with a general preference for the MT over the LXX.

I see what you mean. I had to research the vulgate further to understand that comment though, so my thanks for an enlightening post.
 

Jayhawker Soule

-- untitled --
Premium Member
How do people feel about translations using the septuagint vs the masoretic texts?
For the tannack or OT I mean. Probably obvious to anyone who know's what I'm talking about ...
Those who know what you're talking about would have asked a different question and employed the spelling Tanakh or Tanach.

The Septuagint (or, more correctly, the Hebrew Vorlage of the Septuagint) and the Masoretic reflect authentic textual variants. Decent commentaries will document variants where they exist. An excellent example of this in my opinion is the translation and commentary on Samuel by P. Kyle McCarter Jr.
 

Humanistheart

Well-Known Member
Those who know what you're talking about would have asked a different question and employed the spelling Tanakh or Tanach.

The Septuagint (or, more correctly, the Hebrew Vorlage of the Septuagint) and the Masoretic reflect authentic textual variants. Decent commentaries will document variants where they exist. An excellent example of this in my opinion is the translation and commentary on Samuel by P. Kyle McCarter Jr.

Another typical Jay post :facepalm:
 
Top