Just wanted to point out that "flock" isn't "tzon" in Hebrew but "eder". "Tzon" is a collective name for sheep, goats, rams and such.
I don't agree with modern pronunciations of the Hebrew language, I'm having to relearn it based on what is there; by establishing the correct pronunciations of certain words, and working the alphabet out properly from that.
I vaguely remember what it sounds like when spoken from thousands of years ago, and what Modern Hebrew sounds like is Germanic from the Yiddish.
My Grandad was a Pollish Jew originally from Lviv, thus I recognize the wrong dialects; that have apparently travelled from Ashkenazis, learning from the Arabs how to speak an Egyptian stylized writing, that originally started from ancient languages that came from before that.
Zan (ציון ▬ צאן) Zion
Because these two words have similar understandings, which have been interchanged in prophetic writings, they've got muddled in pronunciation.
Aleph is a sharper sound, pronounced like A in America, not A in Australia.
Thus Zan is closer than Zon; Tzon could be spelled צון, which is Zun, like in Nun (נוֹן).
- רצון H7522 - râtsôn
- לצון H3944 - lâtsôn
- מאן H398 - mâ'ên
- ׁנאן H8136 - shin'ân
- סאן H5431 - sâ'an -
Thank you hadn't noticed my name spelled with an S in Isaiah 9:5.
סאון H5430 - se'ôn -
The pronunciation here is because of going from A to Uh, Sa-uh-N produces O.
The meaning is awfully translated as well, San Saon means to stample down, like the flock (Zan) pressing in the mud, that causes a quickening of a herd, that then causes a cacophonous noise, is my understanding of Isaiah 9:5.
So why get mad at us insolent mortals? Or are you really just channeling god's frustration?
This isn't mad, this is us trying to get people to correct their religious understandings; mad is when time stops, at the climax of the Great Tribulation.
We can learn from history, that for the last two thousand years our people got put under a Curse for rejecting the Messiah (Zechariah 11).
In my opinion.