I was wondering when we would be "trolling" the same threads again.
Correct me if I am wrong here. Matthew 5:18 is literally "amen/for/I am saying/to you(plural)/until/likely/might pass away/the/heaven/and/the/earth/iota/one/or/one/little horn/not/not/should pass away/from/the/Law/until/likely/all (things)/should take place."
Another way to render this verse then would be "Truly I say to you that sooner would heaven and earth pass away than for one smallest letter or one stroke of a letter pass away from the Law until all things take place."
This sounds more like how Luke 16:17 reads: "Indeed, it is easier for heaven and earth to pass away than for one stroke of a letter of the Law to go unfulfilled."
I agree, the literal heavens and the literal earth are still here. But this is not a statement that the Law would last as long as they exist. Jesus was using a hyperbole - an exaggeration - to emphasize the certainty of the Law's fulfillment. Jesus was saying It is more likely for the heaven and earth to be destroyed than for the Law Covenant to end with its purposes unfulfilled.