What have you proved? I didnt say the whole earth was flooded and killed. Even the word for earth in this verse suggests land and not earth
[FONT=Trebuchet MS, Arial, Geneva]
Strong's Number: 127[/FONT]
encodedOriginalWord[FONT=Trebuchet MS, Arial, Geneva]
Original Word[/FONT][FONT=Trebuchet MS, Arial, Geneva]
Word Origin[/FONT]
אדמה [FONT=Trebuchet MS, Arial, Geneva]
from (0119)[/FONT][FONT=Trebuchet MS, Arial, Geneva]
Transliterated Word[/FONT][FONT=Trebuchet MS, Arial, Geneva]
Phonetic Spelling[/FONT] [FONT=Trebuchet MS, Arial, Geneva]
'adamah[/FONT] [FONT=Trebuchet MS, Arial, Geneva]
ad-aw-maw'[/FONT]
[FONT=Trebuchet MS, Arial, Geneva]
Parts of Speech[/FONT][FONT=Trebuchet MS, Arial, Geneva]
TWOT[/FONT] [FONT=Trebuchet MS, Arial, Geneva]
Noun Feminine[/FONT] [FONT=Trebuchet MS, Arial, Geneva]
25b[/FONT] [FONT=Trebuchet MS, Arial, Geneva]
Definition[/FONT] [FONT=Trebuchet MS, Arial, Geneva]
ground, land
- ground (as general, tilled, yielding sustenance)
- piece of ground, a specific plot of land
- earth substance (for building or constructing)
- ground as earth's visible surface
- land, territory, country
- whole inhabited earth
- city in Naphtali
[/FONT]
Doesnt even the context suggest land and not earth. Going back and forth from land and earth is confusion and the translators have done a fine job with that