Jabar
“Strive always to excel in virtue and truth.”
@A Greased Scotsman These are again misconceptions
1.
Yes. In Surah 25:53
Of course, it's not talking about salt water and fresh water in general - after all you can take a glass of fresh water and dump some salt water into it and it will mix. The Surah refers to fresh river water entering a salty sea. If you've ever visited an estuary you can see this. Depending on the size and force of the river, there is always an area at the mouth of the river that extends out into the sea that remains fresh. Beyond that point, of course, the fresh water mixes with the salty and becomes salty.
2.
1- The word used by the Qur’an:
I have given the translation of Abdullah Yusuf Ali above. The word he translated as “found” is وجد i.e. ‘wajada.’ This word is used to describe the perception. See the proof from the Edward William Lane’s Lexicon.
And further he writes;
Edward William Lane’s Arabic-English Lexicon p. 2924
So the word ‘wajada’ refers to perception through any one of the five senses.
2- Qur’an uses the wording from Zulqarnain’s perspective:
What we find is that Qur’an has used the word from the perspective of Zulqarnain and merely describes his perception and how it appeared in his sight. And the description is very much valid for on a shore that is how sunset actually seems. May be the following image helps a bit.
So clearly, when Allah Almighty Said that the sun is ضياء (diyaa'a), a source of light, and the moon a نورا , then clearly the moon:
1- Is reflecting to light, because it is إستمدّ شعاعة (was supplied by light), as this is the meaning of إستنار , which is derived from the root word نور noor.
2- Is reflecting to light, because it is ظهر و حسن (was revealed well from light) , as this is the meaning of انار , as in انار النبت.
3- Is reflecting to light, because it receives light from the sun and it is lighted and revealed by it.
So which light is the moon reflecting? It is reflecting to the sun's ضياء (diyaa'a). Again, هو الذين جعل الشمس ضياء والقمر نورا , and the moon is the noor نورا to that diyaa' ضياء of the sun!
Allah Almighty further Said:
Noble Verse(s) 71:15-71:16
Yusuf Ali:
[071:015] "'See ye not how God has created the seven heavens (of the earth, i.e., the 7 layers of our atmosphere) one above another,
[071:016] "'And made the moon a (reflecting) light in their midst, and made the sun as a (Glorious) Lamp?
Transliteration:
[071:015] Alam taraw kayfa khalaqa Allahu sabAAa samawatin tibaqan
[071:016] WajaAAala alqamara feehinna nooran wajaAAala alshshamsa sirajan
Arabic (from right to left):
71:15 الم تروا كيف خلق الله سبع سموات طباقا
71:16 وجعل القمر فيهن نورا وجعل الشمس سراجا
4. There is no proof and evidence. You are stating false claims
5. You are speaking on Evolution.
When Adam and Eve were still in Paradise someone on Earth was already shedding blood and causing mischief:
Quran 2:30 And your Lord said to the angels "I will make a successor on Earth", They said "How can You make [a successor] someone who corrupts and sheds blood while we praise and sanctify You?" He said "I know what you don't know."
Adam and Eve were not the first to live on Earth, those Homo sapiens were already living on Earth however they didn't worship God. So God chose Adam and Eve from Paradise to become their successors on Earth.
1400 years ago the Quran said that God is able to recreate humans from their own semen in forms that they are unable to envisage:
(Quran 56.58-62) Do you see your own semen? Do you create it or Do We [Allah] create it? We decreed the death among you and nobody beat Us to alter your form and raise you in forms that you do not perceive. And you have figured out your first form then why do you not take heed?
Change of form is evolution. Change of form from our own semen is evolution indeed. The Arabic words "Ghair Masbookeen" means nobody beat us to it. Since God is saying that nobody beat Him to evolving man from his own semen this means that evolution is God made (not non-existing as some Muslims claim). There is nothing in the Quran that tells us whether Adam & Eve looked like us or looked like Homo sapiens.
The Quran also says that if God wishes He can make our descendants nonhuman just like our ancestors:
(Quran 6.133) Your Lord, the Rich and Merciful, if He wishes, can discard you and succeed you with "WHATEVER" He wishes; Just like He created you from the seed of another clan.
The Quran specifically uses the word "Whatever" or "What" ("ma" in Arabic ما). This Arabic word "ma" cannot refer to humans; this word is strictly reserved for nonhumans (the Arabic word that does refer to humans is "men من", meaning "who" or "whoever" but it was not used here).
This verse says that if God wishes He can make our descendants nonhuman just like our ancestors. So our ancestors were nonhuman (Homo sapiens).
In conclusion, God created Adam & Eve in Paradise from clay however He brought them down to Earth to succeed those who didn't worship Him (Homo sapiens).
6. He (is) the One Who created you from a single soul and made from it its mate that he might live with her. And when he covers her, she carries a burden light and continues with it. But when she grows heavy, they both invoke Allah, their Lord, "If You give us a righteous (child), surely we will be among the thankful."Word by Word context" style="color: rgb(61, 123, 181); text-decoration: none;">
1.
Yes. In Surah 25:53
Of course, it's not talking about salt water and fresh water in general - after all you can take a glass of fresh water and dump some salt water into it and it will mix. The Surah refers to fresh river water entering a salty sea. If you've ever visited an estuary you can see this. Depending on the size and force of the river, there is always an area at the mouth of the river that extends out into the sea that remains fresh. Beyond that point, of course, the fresh water mixes with the salty and becomes salty.
2.
1- The word used by the Qur’an:
I have given the translation of Abdullah Yusuf Ali above. The word he translated as “found” is وجد i.e. ‘wajada.’ This word is used to describe the perception. See the proof from the Edward William Lane’s Lexicon.
And further he writes;
Edward William Lane’s Arabic-English Lexicon p. 2924
So the word ‘wajada’ refers to perception through any one of the five senses.
2- Qur’an uses the wording from Zulqarnain’s perspective:
What we find is that Qur’an has used the word from the perspective of Zulqarnain and merely describes his perception and how it appeared in his sight. And the description is very much valid for on a shore that is how sunset actually seems. May be the following image helps a bit.
So clearly, when Allah Almighty Said that the sun is ضياء (diyaa'a), a source of light, and the moon a نورا , then clearly the moon:
1- Is reflecting to light, because it is إستمدّ شعاعة (was supplied by light), as this is the meaning of إستنار , which is derived from the root word نور noor.
2- Is reflecting to light, because it is ظهر و حسن (was revealed well from light) , as this is the meaning of انار , as in انار النبت.
3- Is reflecting to light, because it receives light from the sun and it is lighted and revealed by it.
So which light is the moon reflecting? It is reflecting to the sun's ضياء (diyaa'a). Again, هو الذين جعل الشمس ضياء والقمر نورا , and the moon is the noor نورا to that diyaa' ضياء of the sun!
Allah Almighty further Said:
Noble Verse(s) 71:15-71:16
Yusuf Ali:
[071:015] "'See ye not how God has created the seven heavens (of the earth, i.e., the 7 layers of our atmosphere) one above another,
[071:016] "'And made the moon a (reflecting) light in their midst, and made the sun as a (Glorious) Lamp?
Transliteration:
[071:015] Alam taraw kayfa khalaqa Allahu sabAAa samawatin tibaqan
[071:016] WajaAAala alqamara feehinna nooran wajaAAala alshshamsa sirajan
Arabic (from right to left):
71:15 الم تروا كيف خلق الله سبع سموات طباقا
71:16 وجعل القمر فيهن نورا وجعل الشمس سراجا
4. There is no proof and evidence. You are stating false claims
5. You are speaking on Evolution.
When Adam and Eve were still in Paradise someone on Earth was already shedding blood and causing mischief:
Quran 2:30 And your Lord said to the angels "I will make a successor on Earth", They said "How can You make [a successor] someone who corrupts and sheds blood while we praise and sanctify You?" He said "I know what you don't know."
Adam and Eve were not the first to live on Earth, those Homo sapiens were already living on Earth however they didn't worship God. So God chose Adam and Eve from Paradise to become their successors on Earth.
1400 years ago the Quran said that God is able to recreate humans from their own semen in forms that they are unable to envisage:
(Quran 56.58-62) Do you see your own semen? Do you create it or Do We [Allah] create it? We decreed the death among you and nobody beat Us to alter your form and raise you in forms that you do not perceive. And you have figured out your first form then why do you not take heed?
Change of form is evolution. Change of form from our own semen is evolution indeed. The Arabic words "Ghair Masbookeen" means nobody beat us to it. Since God is saying that nobody beat Him to evolving man from his own semen this means that evolution is God made (not non-existing as some Muslims claim). There is nothing in the Quran that tells us whether Adam & Eve looked like us or looked like Homo sapiens.
The Quran also says that if God wishes He can make our descendants nonhuman just like our ancestors:
(Quran 6.133) Your Lord, the Rich and Merciful, if He wishes, can discard you and succeed you with "WHATEVER" He wishes; Just like He created you from the seed of another clan.
This verse says that if God wishes He can make our descendants nonhuman just like our ancestors. So our ancestors were nonhuman (Homo sapiens).
In conclusion, God created Adam & Eve in Paradise from clay however He brought them down to Earth to succeed those who didn't worship Him (Homo sapiens).
6. He (is) the One Who created you from a single soul and made from it its mate that he might live with her. And when he covers her, she carries a burden light and continues with it. But when she grows heavy, they both invoke Allah, their Lord, "If You give us a righteous (child), surely we will be among the thankful."Word by Word context" style="color: rgb(61, 123, 181); text-decoration: none;">