God is already too broadly used.Actually, it just means 'moving through the air'. It doesn't connote speed or mechanism.
And the point being made, in this instance, was wrong. Mostly because the word "God" was being way, way too broadly used.
Now I'll grant you that "God" is a difficult term to define. But that's all the more reason NOT to make the definition absurdly inclusive, as opposed to restricting it's intended meaning as much as possible for the sake of clarity as it's being used.
And I have witnessed that, regardless of the language one is using, when someone tries to make the words they're using be very broadly inclusive like that, they are generally trying to "muddy up" the conversation so as to hide some nonsense they are about to spout.
In God we trust is not a Christian reference.