SkepticThinker
Veteran Member
Nope, because you've yet to make a convincing case for it. Just stating so doesn't cut it.All this time and you don't understand that the Hebrew can legitimately be translated to show a local flood.
The word that translated as "mountain" can also mean "hill". The word that translates "earth" and that we read in our head to mean "globe", can also be translated "land". And there are other things also in the interpretation which do not have to indicate for example "every single person on the whole spherical globe".
"All" does not necessarily mean "every single person bar none" in other places in the OT and could also be used the same way here.
Read it with these alterations and let me know of other questions and I will try to answer.
Genesis 6:9-9:17
9 This is the account of Noah and his family.Noah was a righteous man, blameless among the people of his time, and he walked faithfully with God. 10 Noah had three sons: Shem, Ham and Japheth.
11 Now the earth was corrupt in God’s sight and was full of violence. 12 God saw how corrupt the earth had become, for all the people on earth had corrupted their ways. 13 So God said to Noah, “I am going to put an end to all people, for the earth is filled with violence because of them. I am surely going to destroy both them and the earth. 14 So make yourself an ark of cypress[a] wood; make rooms in it and coat it with pitch inside and out. 15 This is how you are to build it: The ark is to be three hundred cubits long, fifty cubits wide and thirty cubits high.[b] 16 Make a roof for it, leaving below the roof an opening one cubit[c] high all around.[d] Put a door in the side of the ark and make lower, middle and upper decks. 17 I am going to bring floodwaters on the earth to destroy all life under the heavens, every creature that has the breath of life in it. Everything on earth will perish. 18 But I will establish my covenant with you, and you will enter the ark—you and your sons and your wife and your sons’ wives with you. 19 You are to bring into the ark two of all living creatures, male and female, to keep them alive with you. 20 Two of every kind of bird, of every kind of animal and of every kind of creature that moves along the ground will come to you to be kept alive. 21 You are to take every kind of food that is to be eaten and store it away as food for you and for them.
22 Noah did everything just as God commanded him.
7 The Lord then said to Noah, “Go into the ark, you and your whole family, because I have found you righteous in this generation. 2 Take with you seven pairs of every kind of clean animal, a male and its mate, and one pair of every kind of unclean animal, a male and its mate, 3 and also seven pairs of every kind of bird, male and female, to keep their various kinds alive throughout the earth. 4 Seven days from now I will send rain on the earth for forty days and forty nights, and I will wipe from the face of the earth every living creature I have made.”
__________________________________________________________________________________________________________________
Let's replace all the words with the ones you like better ...
9 This is the account of Noah and his family.
Noah was a righteous man, blameless among the people of his time, and he walked faithfully with God. 10 Noah had three sons: Shem, Ham and Japheth.
11 Now the land was corrupt in God’s sight and was full of violence. 12 God saw how corrupt the land had become, for all the people on land had corrupted their ways. 13 So God said to Noah, “I am going to put an end to all people, for the land is filled with violence because of them. I am surely going to destroy both them and the land. 14 So make yourself an ark of cypress[a] wood; make rooms in it and coat it with pitch inside and out. 15 This is how you are to build it: The ark is to be three hundred cubits long, fifty cubits wide and thirty cubits high.[b] 16 Make a roof for it, leaving below the roof an opening one cubit[c] high all around.[d] Put a door in the side of the ark and make lower, middle and upper decks. 17 I am going to bring floodwaters on the land to destroy all life under the heavens, every creature that has the breath of life in it. Everything on land will perish. 18 But I will establish my covenant with you, and you will enter the ark—you and your sons and your wife and your sons’ wives with you. 19 You are to bring into the ark two of all living creatures, male and female, to keep them alive with you. 20 Two of every kind of bird, of every kind of animal and of every kind of creature that moves along the ground will come to you to be kept alive. 21 You are to take every kind of food that is to be eaten and store it away as food for you and for them.”
22 Noah did everything just as God commanded him.
7 The Lord then said to Noah, “Go into the ark, you and your whole family, because I have found you righteous in this generation. 2 Take with you seven pairs of every kind of clean animal, a male and its mate, and one pair of every kind of unclean animal, a male and its mate, 3 and also seven pairs of every kind of bird, male and female, to keep their various kinds alive throughout the land. 4 Seven days from now I will send rain on the land for forty days and forty nights, and I will wipe from the face of the land every living creature I have made.”
Replacing "earth" with "land" doesn't do much to change the meaning, as far as I can see.
One more thing, a God that wanted to "DESTROY ALL LIFE UNDER THE HEAVENS, EVERY CREATURE THAT HAS THE BREATH OF LIFE IN IT" is a god who flooded the entire earth and killed everything on it. Please explain how just that sentence alone makes any sense if we're talking about a "local" flood. Then you want to tell me that "all" doesn't mean all, when clearly this passage does actually mean "ALL."
Also, in the last line this god is talking about wiping from the face of the land/earth, EVERY LIVING CREATURE I HAVE MADE." Please explain how that makes any sense if the flood was "local." Are you going to now tell me that "every" actually doesn't mean 'every" but something else instead? Come on.