I've lost track of what you're really trying to argue about.
Yeah. I will again remind you. Read below.
... but we are always limited to the input from our physical senses, we can only see within the visible spectrum for example. So we are still working with the same input to the senses but understanding it in a different way, perhaps seeing connection instead of separateness, or transience instead of permanence.
There are all sorts of religious beliefs about something "beneath" or "beyond" the world that we actually observe, but I really don't see any evidence to support those beliefs. It mostly looks like wishful thinking to me, people need/want there to be something more.
Do you remember?
The central message of the Heart Sutra is that there is liberating INSIGHT into emptiness ( sunyata ). Do you agree with that?
I agree with that and I have never argued against this. Yet prajna is not something to be developed since there is no individual in reality that can develop it. On the contrary, on removal of illusion of being an individual, prajna (which is universal and not personal) is revealed as such.There is no individual mind to be evolved.
Stanza I
3. Listen, ye of the world, to that which is taught by the sages,
4. Which they received from the divine ones, concerning transcendental wisdom.
Stanza V
1. yasmin na prajna-vara-paramitopalabdhi
2. na ca bodhisattva-upalabdhi na citta bodhe
3. evam srunitva na ca muhyati ni sti traso
4. so bodhisattva carate sugatana prajnam
1. Know that absolute transcendental wisdom is not something to be developed;
2. There is no enlightened-being to be evolved, no mind of enlightenment.
3. Thus, when this is proclaimed, if not confused and not fearful,
4. Then shall the bodhisattva engage in the wisdom of the blissful ones.
Stanza VIII
1. vyupariksate punar ayam katar' esu prajna
2. kasmat kuto va imi sunyaka sarva-dharmah
3. vyupartksamanu na ca liyati nasti traso
4. asannu so bhavati bodhayi bodhisattvo
1. Enquiring whose is this wisdom and from whence,
2. He comes to see that all phenomena are empty (sunya).
3. Through that direct examination, without confusion or fearfulness,
4. The bodhisattva approaches unto enlightenment.
Stanza XXVII
1. yavanti loki parikirtita dharma-nama
2. sarves' upadu-samatikramu nirgamitva
3. a-mrtam ti jnanu paramam na tu yo parena
4. etartha prajna ayu paramiteti nama
1. All words belonging to worldly phenomena must be abandoned,
2. All that has arisen and been created must be transcended.
3. The immortal, supreme, incomparable gnosis is then acquired.
4. That is the sense in which we refer to wisdom as transcendental.
Stanza XXVIII
1. evam carantu na ya kanksati bodhisattvo
2. jnatavya so viharate sa-upaya-prajno
3. prakrti-asanta parijanayamana dharman
4. esa sa prajna-vara-paramitaya carya
1. Thus the bodhisattva engages, free of misunderstanding.
2. He abides in the gnosis of means and wisdom,
3. Knowing that all phenomena are utterly without a ground.
4. And that is the practice of the absolute transcendental wisdom!
Stanza XXIX
1. rupasmi yo na sthihate na ca vedanayam
2. samjnaya yo na sthihate na ca cetanayam
3. vijnani yo na sthihate sthitu dharmatayam
4. esa sa prajna-vara-paramitaya carya
1. On form he does not take a stand, nor on feelings,
2. On thought he does not take a stand, nor on volition.
3. On consciousness he does not take a stand: in ultimate reality alone he stands.
4. And that is the practice of the absolute transcendental wisdom!
Stanza XXXVII
1. rupam na prajna iti rupi na prajna
2. vijinana samjna api vedana cetana ca
3. na ca eti prajna iti tesa na prajna
4. akasa-dhatu-sama tasya na casti bhedah
1. Form is not wisdom, nor is wisdom found in form,
2. In consciousness, thoughts, feelings, nor in volition.
3. These are not wisdom and wisdom is not found in them.
4. Like the dimension of space, it is without break or division.
Stanza XXXVIII
1. arambanana prakrti sa an-anta-para
2. sattvana ya ca prakrti sa an-anta-para
3. akasa-dhatu-prakrti sa an-anta-para
4. prajnapi loka-vidunam sa an-anta-para
1. The ground of objective experience is unbounded,
2. And likewise the ground of all beings is unbounded.
3. Just as the dimension of space is unbounded,
4. So is the wisdom of the world-knowers unbounded.
3. Listen, ye of the world, to that which is taught by the sages,
4. Which they received from the divine ones, concerning transcendental wisdom.
Stanza V
1. yasmin na prajna-vara-paramitopalabdhi
2. na ca bodhisattva-upalabdhi na citta bodhe
3. evam srunitva na ca muhyati ni sti traso
4. so bodhisattva carate sugatana prajnam
1. Know that absolute transcendental wisdom is not something to be developed;
2. There is no enlightened-being to be evolved, no mind of enlightenment.
3. Thus, when this is proclaimed, if not confused and not fearful,
4. Then shall the bodhisattva engage in the wisdom of the blissful ones.
Stanza VIII
1. vyupariksate punar ayam katar' esu prajna
2. kasmat kuto va imi sunyaka sarva-dharmah
3. vyupartksamanu na ca liyati nasti traso
4. asannu so bhavati bodhayi bodhisattvo
1. Enquiring whose is this wisdom and from whence,
2. He comes to see that all phenomena are empty (sunya).
3. Through that direct examination, without confusion or fearfulness,
4. The bodhisattva approaches unto enlightenment.
Stanza XXVII
1. yavanti loki parikirtita dharma-nama
2. sarves' upadu-samatikramu nirgamitva
3. a-mrtam ti jnanu paramam na tu yo parena
4. etartha prajna ayu paramiteti nama
1. All words belonging to worldly phenomena must be abandoned,
2. All that has arisen and been created must be transcended.
3. The immortal, supreme, incomparable gnosis is then acquired.
4. That is the sense in which we refer to wisdom as transcendental.
Stanza XXVIII
1. evam carantu na ya kanksati bodhisattvo
2. jnatavya so viharate sa-upaya-prajno
3. prakrti-asanta parijanayamana dharman
4. esa sa prajna-vara-paramitaya carya
1. Thus the bodhisattva engages, free of misunderstanding.
2. He abides in the gnosis of means and wisdom,
3. Knowing that all phenomena are utterly without a ground.
4. And that is the practice of the absolute transcendental wisdom!
Stanza XXIX
1. rupasmi yo na sthihate na ca vedanayam
2. samjnaya yo na sthihate na ca cetanayam
3. vijnani yo na sthihate sthitu dharmatayam
4. esa sa prajna-vara-paramitaya carya
1. On form he does not take a stand, nor on feelings,
2. On thought he does not take a stand, nor on volition.
3. On consciousness he does not take a stand: in ultimate reality alone he stands.
4. And that is the practice of the absolute transcendental wisdom!
Stanza XXXVII
1. rupam na prajna iti rupi na prajna
2. vijinana samjna api vedana cetana ca
3. na ca eti prajna iti tesa na prajna
4. akasa-dhatu-sama tasya na casti bhedah
1. Form is not wisdom, nor is wisdom found in form,
2. In consciousness, thoughts, feelings, nor in volition.
3. These are not wisdom and wisdom is not found in them.
4. Like the dimension of space, it is without break or division.
Stanza XXXVIII
1. arambanana prakrti sa an-anta-para
2. sattvana ya ca prakrti sa an-anta-para
3. akasa-dhatu-prakrti sa an-anta-para
4. prajnapi loka-vidunam sa an-anta-para
1. The ground of objective experience is unbounded,
2. And likewise the ground of all beings is unbounded.
3. Just as the dimension of space is unbounded,
4. So is the wisdom of the world-knowers unbounded.