This is an excuse. Tb, without context there can be no understanding. Context can be ignored accidentally or deliberately, but if you continue to isolate verses from their context to make them say what you want them to say you will lose all credibility.
But I do not do that. I quoted John 18:36 in context. Nothing else in John 18 is even remotely related to whether Jesus' kingdom is of this world so I only cited the relevant verses.
John 18:36 Jesus answered, My kingdom is not of this world: if my kingdom were of this world, then would my servants fight, that I should not be delivered to the Jews: but now is my kingdom not from hence.
John 18:37 Pilate therefore said unto him, Art thou a king then? Jesus answered, Thou sayest that I am a king. To this end was I born, and for this cause came I into the world, that I should bear witness unto the truth. Every one that is of the truth heareth my voice.
These two verses in John 18 completely negate that Jesus is the King of this world or that Jesus will ever come to this world to rule it, and they fit perfectly together with John 17:4 and John 17:11. Jesus came into this world to bear witness unto the truth about God. He did that so there is no more reason for Jesus to come back to this world again. That is why Jesus said “
I am no more in the world.”
Now, I would advise you to ask yourself these questions (1 – 4) as an experiment. No one is asking you to "analyze the meaning of old Scriptures" (this is not what reading in context means). I believe that the answers will give you some insight into why Jesus words “I am no more in the world” do not mean what you say they mean.
I am not into playing guessing games If you think that you know what Jesus said that please tell me. I am perfectly willing to debate that. Meanwhile, let's look at the
context. Within the context, Jesus is saying that He has finished the work that God gave Him to do, glorifying God, and now Jesus was no more in the world. No other verses say that Jesus is coming back to this world, and that is the important point.
John 17 King James Version (KJV)
17 These words spake Jesus, and lifted up his eyes to heaven, and said, Father, the hour is come; glorify thy Son, that thy Son also may glorify thee:
2 As thou hast given him power over all flesh, that he should give eternal life to as many as thou hast given him.
3 And this is life eternal, that they might know thee the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent.
4 I have glorified thee on the earth: I have finished the work which thou gavest me to do.
5 And now, O Father, glorify thou me with thine own self with the glory which I had with thee before the world was.
6 I have manifested thy name unto the men which thou gavest me out of the world: thine they were, and thou gavest them me; and they have kept thy word.
7 Now they have known that all things whatsoever thou hast given me are of thee.
8 For I have given unto them the words which thou gavest me; and they have received them, and have known surely that I came out from thee, and they have believed that thou didst send me.
9 I pray for them: I pray not for the world, but for them which thou hast given me; for they are thine.
10 And all mine are thine, and thine are mine; and I am glorified in them.
11 And now I am no more in the world, but these are in the world, and I come to thee. Holy Father, keep through thine own name those whom thou hast given me, that they may be one, as we are.
12 While I was with them in the world, I kept them in thy name: those that thou gavest me I have kept, and none of them is lost, but the son of perdition; that the scripture might be fulfilled.
13 And now come I to thee; and these things I speak in the world, that they might have my joy fulfilled in themselves.
14 I have given them thy word; and the world hath hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world.
15 I pray not that thou shouldest take them out of the world, but that thou shouldest keep them from the evil.
16 They are not of the world, even as I am not of the world.
17 Sanctify them through thy truth: thy word is truth.
18 As thou hast sent me into the world, even so have I also sent them into the world.
19 And for their sakes I sanctify myself, that they also might be sanctified through the truth.
20 Neither pray I for these alone, but for them also which shall believe on me through their word;
21 That they all may be one; as thou, Father, art in me, and I in thee, that they also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me.
22 And the glory which thou gavest me I have given them; that they may be one, even as we are one:
23 I in them, and thou in me, that they may be made perfect in one; and that the world may know that thou hast sent me, and hast loved them, as thou hast loved me.
24 Father, I will that they also, whom thou hast given me, be with me where I am; that they may behold my glory, which thou hast given me: for thou lovedst me before the foundation of the world.
25 O righteous Father, the world hath not known thee: but I have known thee, and these have known that thou hast sent me.
26 And I have declared unto them thy name, and will declare it: that the love wherewith thou hast loved me may be in them, and I in them.
King James Version (KJV)
Public Domain
Of course it’s very easy to rip a group of words from their context; anyone can do it. However, all it does is indicate poor comprehensive skills.
Please show me where I did that or stop accusing me of such.