• Welcome to Religious Forums, a friendly forum to discuss all religions in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to the following site features:
    • Reply to discussions and create your own threads.
    • Our modern chat room. No add-ons or extensions required, just login and start chatting!
    • Access to private conversations with other members.

    We hope to see you as a part of our community soon!

Misquote in the Gospel

omega2xx

Well-Known Member
I suspect that Hebrew, like Greek, does not have punctuation marks. If so, it is up to the translator to determine how to punctuate the translated text. Isaiah 40:3 is rendered this way in the NWT: "A voice of one calling out in the wilderness:“Clear up the way of Jehovah! Make a straight highway through the desert for our God." The KJV reads similarly.

Your problem is you have used the 2 worst sources for saying there misplaced punctuation marks.

The NWT is not a translation. It is an edited KJV with all the verses JW don't believe taken out.

The KJ is a translation, but if is far from the best one to determine what is actually being said.

Here it is in a good translation--A voice is calling, clear the way for the lord in the wilderness ; make smooth in the desert a highway for our God.

If you want to criticize the Bible, get a good translation.
 

kjw47

Well-Known Member
Now you really have me confused.

Are you claiming the 1925 resurrection was a truth Jesus revealed to your organization at the proper time? Or was this a truth your organization revealed at an improper time?

It just seems to me that if your organization goes around revealing Jesus spoken truths at improper times they are not revealing them AT THE PROPER TIME! Which of course means they can't possibly be the faithful and discreet slave.

Am I wrong in this? If so, please explain how.

So Jesus gave them the nod in 1919 to reveal the untruth about 1925? Or did they go beyond what is written, and decide to deviate from what Jesus actually taught them?



We've talked about this before kjw. Truth doesn't need "correction" Lies on the other hand do.

Am I wrong in this? If so, please explain how.



So when 1925 came and went, did the faithful slave faithfully repent to their members as God requires? If so, can you point us to the article?



You're confusing me again kjw.

1914, 1925, 1940, and 1975 (just to name a few) were not teachings of "Christendom" over the past 1750 years. They were teachings of your organization during the past 150 years!

Why are you blaming Christendom for your organization's teachings?

I've searched for these alleged "error-filled" translations kjw, but couldn't find a single one that had 1914, 1925, 1940 or any of the dates your organization preached as Jesus approved, personally inspected "truth".

Look, I could be wrong on this. There were a lot of bibles printed in the late 1800's and early 1900's. I'm sure there were a few that gave 1914 as Armageddon,1925 as resurrection day, and 1940 as the year of Armageddon again. As such, we can all look forward to the citations you'll include at your very next post.

Otherwise, I think it'll be pretty evident you've been leading me along and/or perhaps given to wildly unsubstantiated assertions. At that point, we can let the readers judge for themselves the merits of truth within your Organization's teachings.


Errors were made, not lies.

The error filled translations have mortals giving worship to a mortal Jesus( Heb 2:7-9) when Gods word is clear--only God gets worship not even angels are to get worship--thus no mortal does ever. Found in every trinity translation on earth.
A capitol G GOD in the last line of John 1:1 = error.

These are the trinity 2 main arguments for God being a trinity. Even though Jesus teaches--the one who sent him=Father-John 5:30) is THE ONLY TRUE GOD.John 17:3)
Paul teaches the same-- 1Cor 8:6--There is one God to all--the Father.

Teaching anything else but these facts is calling Jesus and Paul liars. Because either they are lying or trinity religions are lying.
 

Oeste

Well-Known Member
The JW's do not have a Bib le. That have a translation made by 4 men. 3 only had a high school education and did not know Greek or Hebrew. One did know a little Hebrew, but he not an expert in then language, therefore no qualified to do Bible translation.

All they did was to take a KJ and edit it to fit their theology. We can't expect them to know the truth.

Well KJW states they didn't know the truth about 1914, 1925, and 1940 because they were using faulty biblical translations given to them by Christendom. Essentially all the churches collaborated in deceiving their Organization's faithful discreet slave, which is a very serious spiritual charge.

As a Jehovah Witness, I'm sure his statement will be backed up with truthful and convincing documentation.
 

Oeste

Well-Known Member
Errors were made, not lies.

The error filled translations have mortals giving worship to a mortal Jesus( Heb 2:7-9) when Gods word is clear--only God gets worship not even angels are to get worship--thus no mortal does ever. Found in every trinity translation on earth.

A capitol G GOD in the last line of John 1:1 = error.

These are the trinity 2 main arguments for God being a trinity. Even though Jesus teaches--the one who sent him=Father-John 5:30) is THE ONLY TRUE GOD.John 17:3)

Paul teaches the same-- 1Cor 8:6--There is one God to all--the Father.

Teaching anything else but these facts is calling Jesus and Paul liars. Because either they are lying or trinity religions are lying.


What does the Trinity have to do with the truth about 1914, 1925, and 1940? Earlier you said this was caused by "error-filled" biblical translations given to the Watchtower by Christendom.

That was a very serious charge and you still haven't provided a source. Besides, your organization never believed in the Trinity, so I really don’t see the harm caused to your Organization by a “faulty translation”.

I’m more concerned about any truths disseminated by the "faithful and discreet slave". Since Christendom wasn't giving it, they should be, isn’t that what you said earlier? Besides, Christendom’s leaders aren’t claiming to be the FDS, but your leaders are. So how did errors in Hebrews 2:7-9 cause the FDS to come up with 1914, 1925 and 1940?

Or is Omega2's summation correct?:
We can't expect them to know the truth.
 
Last edited:

omega2xx

Well-Known Member
Well KJW states they didn't know the truth about 1914, 1925, and 1940 because they were using faulty biblical translations given to them by Christendom. Essentially all the churches collaborated in deceiving their Organization's faithful discreet slave, which is a very serious spiritual charge.
That is pure bolony. Post your source for it if you can or admit you can't.

As a Jehovah Witness, I'm sure his statement will be backed up with truthful and convincing documentation.

It will not and now it is the JW's that use a faulty Bible, which is worse than the KJ. The mistranslations in the KJ have been corrected in the NKJ. The faulty translations have no t been corrected in the bible you use.
 

omega2xx

Well-Known Member
What does the Trinity have to do with the truth about 1914, 1925, and 1940?

I have no idea what you consider the truth of 1914, etc.

Earlier you said this was caused by "error-filled" biblical given to the Watchtower by Christendom.

I said no such thing.

That was a very serious charge

You got that right.

and you still haven't provided a source.

Neither have you. My denomination has ALWAYS believed in the Trinity

I’m more concerned about any truths disseminated by the "faithful and discreet slave". Since Christendom wasn't giving it, they should be, isn’t that what you said earlier? Besides, Christendom’s leaders aren’t claiming to be the FDS, but your leaders are. So how did errors in Hebrews 2:7-9 cause the FDS to come up with 1914, 1925 and 1940?

There are no errors in Heb 2:7-9 if you understand it.
 

rusra02

Well-Known Member
Premium Member
Your problem is you have used the 2 worst sources for saying there misplaced punctuation marks.

The NWT is not a translation. It is an edited KJV with all the verses JW don't believe taken out.

The KJ is a translation, but if is far from the best one to determine what is actually being said.

Here it is in a good translation--A voice is calling, clear the way for the lord in the wilderness ; make smooth in the desert a highway for our God.

If you want to criticize the Bible, get a good translation.
The NWT is not an "edited KJV" as you claim. "The New World Translation of the Hebrew Scriptures was based on the seventh, eighth, and ninth editions of Rudolf Kittel’s Biblia Hebraica, which is the printed edition of Codex Leningrad B 19A, the earliest complete manuscript of the Hebrew Scriptures." Many other early manuscripts were consulted.
"The Westcott and Hort text was the one used principally in translating the Christian Greek Scriptures into English in the New World Translation. However, the New World Bible Translation Committee also consulted other excellent Greek texts, among them Nestle’s Greek text (1948)."(quotes from Insight vol.1,2)
Regarding the quality of this translation, "Jason BeDuhn, associate professor of religious studies at Northern Arizona University, in Flagstaff, Arizona, U.S.A., examined and compared for accuracy eight major translations, including the New World Translation of the Holy Scriptures, published by Jehovah’s Witnesses. The result?
While critical of some of its translation choices, BeDuhn called the New World Translation a “remarkably good” translation, “better by far” and “consistently better” than some of the others considered. Overall, concluded BeDuhn, the New World Translation “is one of the most accurate English translations of the New Testament currently available” and “the most accurate of the translations compared.”—Truth in Translation: Accuracy and Bias in English Translations of the New Testament." (Quoted from w04 12/1)
 

omega2xx

Well-Known Member
The NWT is not an "edited KJV" as you claim. "The New World Translation of the Hebrew Scriptures was based on the seventh, eighth, and ninth editions of Rudolf Kittel’s Biblia Hebraica, which is the printed edition of Codex Leningrad B 19A, the earliest complete manuscript of the Hebrew Scriptures." Many other early manuscripts were consulted.
"The Westcott and Hort text was the one used principally in translating the Christian Greek Scriptures into English in the New World Translation. However, the New World Bible Translation Committee also consulted other excellent Greek texts, among them Nestle’s Greek text (1948)."(quotes from Insight vol.1,2)
Regarding the quality of this translation, "Jason BeDuhn, associate professor of religious studies at Northern Arizona University, in Flagstaff, Arizona, U.S.A., examined and compared for accuracy eight major translations, including the New World Translation of the Holy Scriptures, published by Jehovah’s Witnesses. The result?
While critical of some of its translation choices, BeDuhn called the New World Translation a “remarkably good” translation, “better by far” and “consistently better” than some of the others considered. Overall, concluded BeDuhn, the New World Translation “is one of the most accurate English translations of the New Testament currently available” and “the most accurate of the translations compared.”—Truth in Translation: Accuracy and Bias in English Translations of the New Testament." (Quoted from w04 12/1)

Not true. The NWT was done by 4 men. 3 were only high schools graduates, and did not know Greek or Hebrew. The 4th did know some Hebrew but was not even close to being a scholar. None of them had the ability to translate from the mss, and that is the only way you can have a good translation.
 

rusra02

Well-Known Member
Premium Member
Not true. The NWT was done by 4 men. 3 were only high schools graduates, and did not know Greek or Hebrew. The 4th did know some Hebrew but was not even close to being a scholar. None of them had the ability to translate from the mss, and that is the only way you can have a good translation.
I think the facts speak for themselves, and the NWT itself gives evidence of the care and scholarship of it's translators.
 

omega2xx

Well-Known Member
I think the facts speak for themselves, and the NWT itself gives evidence of the care and scholarship of it's translators.

From wikepedia on the NWT:
he New World Translation was produced by the New World Bible Translation Committee, formed in 1947. This committee is said to have comprised unnamed members of multinational background.[23] The committee requested that the Watch Tower Society not publish the names of its members,[24][25] stating that they did not want to "advertise themselves but let all the glory go to the Author of the Scriptures, God,"[26] adding that the translation, "should direct the reader... to... Jehovah God".[27] The publishers believe that "the particulars of [the New World Bible Translation Committee's members] university or other educational training are not the important thing" and that "the translation testifies to their qualification".[27] Former high ranking Watch Tower staff have claimed knowledge of the translators' identities.[28]

Evangelical minister Walter Ralston Martin identified Nathan H. Knorr, Fredrick W. Franz, Albert D. Schroeder, George Gangas, and Milton Henschel as members of the translation team, writing of them, "The New World Bible translation committee had no known translators with recognized degrees in Greek or Hebrew exegesis or translation... None of these men had any university education except Franz, who left school after two years, never completing even an undergraduate degree." Franz had stated that he was familiar with not only Hebrew, but with Greek, Latin, Spanish, Portuguese, German, and French for the purpose of biblical translation.[29] In his critique of the NWT, K. J. Baumgarten wrote, the "NWT must be evaluated on its own merits, the qualifications of the committee members are not as relevant as the quality of their work product. In the end, what matters is whether the NWT is consistent with (a) its stated philosophy of translation, and (b) sound exegesis of the Greek text."[30] Baumgarten concluded that, "(1) the theological biases of the translators have caused them to violate their own stated philosophy of translation and the rules of Koine Greek grammar and exegesis, (2) resulting in a treatment of the original text that can be objectively determined to be erroneous, and (3) the NWT must therefore be deemed untrustworthy as either an academic or devotional resource."[31]

If they were real scho9lars they would have corrected their translation of Jn 1:1.
 

Oeste

Well-Known Member
I have no idea what you consider the truth of 1914, etc.

I said no such thing.

You got that right.

Neither have you. My denomination has ALWAYS believed in the Trinity

There are no errors in Heb 2:7-9 if you understand it.

Hi Omega2,

My questions were directed at kjw, not you.:)

1914, 1925, and 1940 were all "truths" from his Organization's perspective. These "truths" were later "corrected". My question, still unanswered, is why any truth would need to be "corrected".

Truth can have elaboration, but I don't understand why it would need "correction". Lies on the other hand, are always in need of correction. Perhaps I'm wrong on this and kjw can tell me how.

He also calls these former truths "errors", and lays the blame for this firmly on the doorstep of "Christendom".

Imagine learning that the Baptist minister next door is informing his congregation that Jesus came to visit the church last night, and personally approved of all their members and doctrines as the most accurate and sole repository of scriptural "truth" on Earth today, including the "truth" Armageddon was going to occur next Friday. He also informs his church that all other churches better get on board with this truth or face utter destruction.

Friday rolls around and passes without the promised Armageddon, but now you learn this same minister is blaming all the churches around him, including yours, for his erroneous teaching. In fact, he's blaming it on "deceptive" bibles your church donated to him so that he could get his ministry started!

It's a very serious spiritual charge that kjw's Organization has made, so I'd like to see his documentation. That is, if kjw can provide it.
 

rusra02

Well-Known Member
Premium Member
From wikepedia on the NWT:
he New World Translation was produced by the New World Bible Translation Committee, formed in 1947. This committee is said to have comprised unnamed members of multinational background.[23] The committee requested that the Watch Tower Society not publish the names of its members,[24][25] stating that they did not want to "advertise themselves but let all the glory go to the Author of the Scriptures, God,"[26] adding that the translation, "should direct the reader... to... Jehovah God".[27] The publishers believe that "the particulars of [the New World Bible Translation Committee's members] university or other educational training are not the important thing" and that "the translation testifies to their qualification".[27] Former high ranking Watch Tower staff have claimed knowledge of the translators' identities.[28]

Evangelical minister Walter Ralston Martin identified Nathan H. Knorr, Fredrick W. Franz, Albert D. Schroeder, George Gangas, and Milton Henschel as members of the translation team, writing of them, "The New World Bible translation committee had no known translators with recognized degrees in Greek or Hebrew exegesis or translation... None of these men had any university education except Franz, who left school after two years, never completing even an undergraduate degree." Franz had stated that he was familiar with not only Hebrew, but with Greek, Latin, Spanish, Portuguese, German, and French for the purpose of biblical translation.[29] In his critique of the NWT, K. J. Baumgarten wrote, the "NWT must be evaluated on its own merits, the qualifications of the committee members are not as relevant as the quality of their work product. In the end, what matters is whether the NWT is consistent with (a) its stated philosophy of translation, and (b) sound exegesis of the Greek text."[30] Baumgarten concluded that, "(1) the theological biases of the translators have caused them to violate their own stated philosophy of translation and the rules of Koine Greek grammar and exegesis, (2) resulting in a treatment of the original text that can be objectively determined to be erroneous, and (3) the NWT must therefore be deemed untrustworthy as either an academic or devotional resource."[31]

If they were real scho9lars they would have corrected their translation of Jn 1:1.
  • In a letter dated December 8, 1950, noted Bible translator and scholar Edgar J. Goodspeed wrote regarding the New World Translation of the Christian Greek Scriptures: “I am interested in the mission work of your people, and its world wide scope, and much pleased with the free, frank and vigorous translation. It exhibits a vast array of sound serious learning, as I can testify.”


  • Professor Allen Wikgren of the University of Chicago cited the New World Translation as an example of a modern speech version that rather than being derived from other translations, often has “independent readings of merit.”—The Interpreter’s Bible, Volume I, page 99.

  • Commenting on the New World Translation of the Christian Greek Scriptures, British Bible critic Alexander Thomson wrote: “The translation is evidently the work of skilled and clever scholars, who have sought to bring out as much of the true sense of the Greek text as the English language is capable of expressing.”—The Differentiator, April 1952, page 52.

  • Despite noting what he felt were a few unusual renderings, author Charles Francis Potter said: “The anonymous translators have certainly rendered the best manuscript texts, both Greek and Hebrew, with scholarly ability and acumen.”—The Faiths Men Live By, page 300.

  • Although he felt that the New World Translation had both peculiarities and excellences, Robert M. McCoy concluded his review of it by stating: “The translation of the New Testament is evidence of the presence in the movement [Jehovah’s Witnesses] of scholars qualified to deal intelligently with the many problems of Biblical translation.”—Andover Newton Quarterly, January 1963, page 31.

  • Professor S. MacLean Gilmour, while not agreeing with some renderings in the New World Translation, still acknowledged that its translators “possessed an unusual competence in Greek.”—Andover Newton Quarterly, September 1966, page 26.

  • In his review of the New World Translation that forms part of the Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures, Associate Professor Thomas N. Winter wrote: “The translation by the anonymous committee is thoroughly up-to-date and consistently accurate.”—The Classical Journal, April-May 1974, page 376.

  • Professor Benjamin Kedar, a Hebrew scholar in Israel, said in 1989: “In my linguistic research in connection with the Hebrew Bible and translations, I often refer to the English edition of what is known as the New World Translation. In so doing, I find my feeling repeatedly confirmed that this work reflects an honest endeavor to achieve an understanding of the text that is as accurate as possible.”

  • Based on his analysis of nine major English translations, Jason David BeDuhn, associate professor of religious studies, wrote: “The NW [New World Translation] emerges as the most accurate of the translations compared.” Although the general public and many Bible scholars assume that the differences in the New World Translation are the result of religious bias on the part of its translators, BeDuhn stated: “Most of the differences are due to the greater accuracy of the NW as a literal, conservative translation of the original expressions of the New Testament writers.”—Truth in Translation, pages 163, 165.
    Source
 

omega2xx

Well-Known Member
  • In a letter dated December 8, 1950, noted Bible translator and scholar Edgar J. Goodspeed wrote regarding the New World Translation of the Christian Greek Scriptures: “I am interested in the mission work of your people, and its world wide scope, and much pleased with the free, frank and vigorous translation. It exhibits a vast array of sound serious learning, as I can testify.”


  • Professor Allen Wikgren of the University of Chicago cited the New World Translation as an example of a modern speech version that rather than being derived from other translations, often has “independent readings of merit.”—The Interpreter’s Bible, Volume I, page 99.

  • Commenting on the New World Translation of the Christian Greek Scriptures, British Bible critic Alexander Thomson wrote: “The translation is evidently the work of skilled and clever scholars, who have sought to bring out as much of the true sense of the Greek text as the English language is capable of expressing.”—The Differentiator, April 1952, page 52.

  • Despite noting what he felt were a few unusual renderings, author Charles Francis Potter said: “The anonymous translators have certainly rendered the best manuscript texts, both Greek and Hebrew, with scholarly ability and acumen.”—The Faiths Men Live By, page 300.

  • Although he felt that the New World Translation had both peculiarities and excellences, Robert M. McCoy concluded his review of it by stating: “The translation of the New Testament is evidence of the presence in the movement [Jehovah’s Witnesses] of scholars qualified to deal intelligently with the many problems of Biblical translation.”—Andover Newton Quarterly, January 1963, page 31.

  • Professor S. MacLean Gilmour, while not agreeing with some renderings in the New World Translation, still acknowledged that its translators “possessed an unusual competence in Greek.”—Andover Newton Quarterly, September 1966, page 26.

  • In his review of the New World Translation that forms part of the Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures, Associate Professor Thomas N. Winter wrote: “The translation by the anonymous committee is thoroughly up-to-date and consistently accurate.”—The Classical Journal, April-May 1974, page 376.

  • Professor Benjamin Kedar, a Hebrew scholar in Israel, said in 1989: “In my linguistic research in connection with the Hebrew Bible and translations, I often refer to the English edition of what is known as the New World Translation. In so doing, I find my feeling repeatedly confirmed that this work reflects an honest endeavor to achieve an understanding of the text that is as accurate as possible.”

  • Based on his analysis of nine major English translations, Jason David BeDuhn, associate professor of religious studies, wrote: “The NW [New World Translation] emerges as the most accurate of the translations compared.” Although the general public and many Bible scholars assume that the differences in the New World Translation are the result of religious bias on the part of its translators, BeDuhn stated: “Most of the differences are due to the greater accuracy of the NW as a literal, conservative translation of the original expressions of the New Testament writers.”—Truth in Translation, pages 163, 165.
    Source

I can find just as many that say it is not an accurate translation.

When they correct Jn 1:1, and capitalize Holy Spirit,get back to me.
 

kjw47

Well-Known Member
What does the Trinity have to do with the truth about 1914, 1925, and 1940? Earlier you said this was caused by "error-filled" biblical translations given to the Watchtower by Christendom.

That was a very serious charge and you still haven't provided a source. Besides, your organization never believed in the Trinity, so I really don’t see the harm caused to your Organization by a “faulty translation”.

I’m more concerned about any truths disseminated by the "faithful and discreet slave". Since Christendom wasn't giving it, they should be, isn’t that what you said earlier? Besides, Christendom’s leaders aren’t claiming to be the FDS, but your leaders are. So how did errors in Hebrews 2:7-9 cause the FDS to come up with 1914, 1925 and 1940?

Or is Omega2's summation correct?:


I never said those dates were caused by the mistranslated bibles. I said errors were made because of the mistranslation. Mortal error caused the dates. But it has been corrected.
The Israelite religion would still be Gods chosen if they listened to Jesus and made correction, but they outright refused, like most religions today who are in error. Pride and a haughty heart prevent correction--Those that seriously in their heart want Gods truth, make correction of every error, no matter what men think.
 

Brickjectivity

Veteran Member
Staff member
Premium Member
So it is not, a voice of one calling in the desert: 'prepare the way'

it is, a voice of one calling: 'in the desert prepare the way'
the prophet wasn't in the desert, the highway of the Lord was.
I think you are right about it.
 

Oeste

Well-Known Member
I never said those dates were caused by the mistranslated bibles. I said errors were made because of the mistranslation.

Exactly what errors did these "mistranslations" cause your Organization to make? Earlier you pointed out the Trinity, but your Organization never believed in the Trinity. I would need the bad doctrine, the "mistranslation" it was based on, the new "corrected" translation, and the new doctrine.

Mortal error caused the dates.

Ah! So the FDS, in their eagerness went "beyond what is written"! When they realized this, did they repent and ask forgiveness or did they simply ignore their error?

But it has been corrected.

Wait a minute...Didn't Jesus inspect and approve of your Organization in 1919? Why is the Governing Board "correcting" something Jesus personally approved? Isn't that exactly how apostasy creeps in?

The Israelite religion would still be Gods chosen if they listened to Jesus and made correction, but they outright refused, like most religions today who are in error.

The regulations and law were given to them by God. Why do you think the Jews needed to correct it? Also, which Judaic religion was God's chosen? All of them?

Pride and a haughty heart prevent correction--Those that seriously in their heart want Gods truth, make correction of every error, no matter what men think

Where can we find the heartfelt repentance your Organization exhibited regarding past error, like 1914, 1925 and 1940? Would a refusal to openly and publically repent make them no better or worse than the religions of Jesus' time?
 

omega2xx

Well-Known Member
I never said those dates were caused by the mistranslated bibles. I said errors were made because of the mistranslation. Mortal error caused the dates. But it has been corrected.
The Israelite religion would still be Gods chosen if they listened to Jesus and made correction, but they outright refused, like most religions today who are in error. Pride and a haughty heart prevent correction--Those that seriously in their heart want Gods truth, make correction of every error, no matter what men think.

The faulty translation is the NWT.
 

kjw47

Well-Known Member
Exactly what errors did these "mistranslations" cause your Organization to make? Earlier you pointed out the Trinity, but your Organization never believed in the Trinity. I would need the bad doctrine, the "mistranslation" it was based on, the new "corrected" translation, and the new doctrine.



Ah! So the FDS, in their eagerness went "beyond what is written"! When they realized this, did they repent and ask forgiveness or did they simply ignore their error?



Wait a minute...Didn't Jesus inspect and approve of your Organization in 1919? Why is the Governing Board "correcting" something Jesus personally approved? Isn't that exactly how apostasy creeps in?



The regulations and law were given to them by God. Why do you think the Jews needed to correct it? Also, which Judaic religion was God's chosen? All of them?



Where can we find the heartfelt repentance your Organization exhibited regarding past error, like 1914, 1925 and 1940? Would a refusal to openly and publically repent make them no better or worse than the religions of Jesus' time?
 

kjw47

Well-Known Member
By making correction = repentence. That is what repentence is--correcting ones errors.

Back in those days--used the cross, celebrated world celebrations--

One must understand--When Jesus said his--faithful and discreet slave( real teachers) would give food ( spiritual) at the proper time( when God willed it known)--not a moment before.
 
Top