@Messianic Israelite The Holy Name of haShem did not include vowels.
Hi Metis. Good morning. In the Inspired Hebrew Scriptures the four letters of the Name appear as
yothe hay waw hay in the text. One cannot escape this fact when we read the Hebrew text. The Name appears in the text frequently and each encounter impresses upon us the fact of its importance. It is therefore imperative that we transliterate the Name into English and every other language spoken by men so that ALL may know the personal Name of the one true Mighty One.
The term “transliterate” means “to write or spell (words etc.) in the characters of another alphabet that represent the same sounds”. Therefore the word means to carry across the sounds of words so that the same word will be recognized in the languages when spoken from one language to another.
The King James translators attempted to do this when they retained a phonetic transliteration of the names of the Prophets – Moses, Isaiah, Jeremiah, etc. Incidentally, the names of the prophets are usually an attempted transliteration of how their names sounded in the Hebrew. The Bible is a Hebrew-Israelite book, and its integral composition is in the Hebrew language. We cannot circumvent this fact. Even though it has been translated into the English language its Hebrew imprint is unmistakable. Consequently, it is imperative that we preserve the true Name of the author of the book, that we reverence Him enough to call upon Him in worship using the Name that He himself has chosen. Otherwise, we will not be assured that we are worshipping the True Mighty One, 1 Corinthians 8:4-7, and Jeremiah 10:10.
Although some authors will make the statement that no letters of the Hebrew alphabet are vowels, any classical Hebrew grammar you would care to peruse will inform you that such a statement is not entirely correct. All of the Hebrew letters can indeed be considered as consonants and they have a consonantal value. But some of them function additionally as vowels and they are so employed. In the past, some scholars have condemned the Jewish historian Josephus for inaccuracies they supposed could be found in the histories. Nevertheless, recent scholarship has proven Josephus to be quite accurate in what he wrote, the Sacred Name being one of them.
Scholars had found fault with Josephus because he made the statement that the Sacred Name was four vowels. Here is the quote:
“A mitre also of fine linen encompassed his head, which was tied by a blue riband, about which there was another golden crown, in which was graven the sacred name [of the Almighty]: it consists of four vowels”
This is a description of the headgear worn by the high priest of Israel as his official ceremonial garb. Josephus confirmed that he saw this ceremonial attire and he identified the Sacred Name which was engraven into the golden band that held in place the turban (mitre) of the high priest. Since he was familiar with the Hebrew language as his native tongue, who are we to argue that it did not consist of vowels? But scholars customarily sell manuscripts by the arguments they invent, consequently some of them have declared Josephus to be in error.
But who is right? Any Hebrew grammar will verify that Hebrew does in fact have vowel letters (letters of the Hebrew alphabet bearing vowel sounds functioning as vowels). Indeed the Hebrew language has a system of vowels written under the consonants. These are little marks that indicate which vowel is to be pronounced, but these marks were added to the text during the days when the Ben Asher family edited the ancient texts and developed the Masoretic text. This occurred around the 7th century (600 – 900 C.E) of our common era. The reason why the vowel points were introduced was so that the ability to read the Hebrew text would never be lost among the Jews of the dispersion.
Let us peruse several Hebrew grammars to learn what they say on the subject. Weingreen says (Oxford University Press, 1959):
“However, LONG BEFORE the introduction of vowel-signs it was felt that the main vowel-sounds should be indicated in writing and so the three letters (yothe, waw, hay) were used to represent long vowels…”
(pages 7-8). Do you realize what you have just read? Here is a universally recognized scholar who has agreed with Josephus (as do all the Hebrew grammarians right down the line!). Each one of the letters mentioned is used in the Heavenly Father’s Name.
If you wish more verification to this fact you may obtain the following sources,
A Beginner’s Handbook to Biblical Hebrew, Marks and Rogers, Abingdon Press, 1958, p. 7;
How the Hebrew Language Grew, Horowitz, KTAV Publishing, 1960, pp. 333-334.
Treating the Tetragrammaton as vowels will produce the English equivalent of I-A-U-E. Pronounce them slowly and then rapidly. You will discover you are saying Yahweh. I can explain this in more detail for you if you like. According to the Bible, Yahweh has one Name, and He expects His people to use it. His Law actually prohibits that the names of other mighty ones not come out of our mouths. We in the Assemblies of Yahweh know who we worship, but the people of the world don't even know who they are worshiping, and if they are not worshiping Yahweh, who is their worship directed towards?