Could you please provide quotes Ṛgveda-saṃhitā which mention "Zarathushtra"? Back in the early 1900-s, some Indologists felt that ज॑रूथम् (járūtham) may be linguistically related to �������������������� (zaraθuštrō
as they both relate to age (the former refers to "making old" whereas the latter refers to an individual "with old camels"), however this theory had very little linguistic credibility and was quickly disregarded (refer to the work of Mary Boyce and Solomon Nigosian for more information in this regard).
The only other claim that I have ever hear of along those lines that posits that there is an allusion to Zoroastrianism/"Mazdayasna," comes from a linguistic misunderstanding regarding the following verse:
म॑न्दामहे द॑शतयस्य धासे॑र् द्वि॑र् य॑त् प॑ञ्च बि॑भ्रतो य॑न्त्य॑न्ना।
कि॑म् इष्टा॑श्व इष्ट॑रश्मिर् एत॑ ईशाना॑सस् त॑रुषञ्जते नॄन्॥१.१२२.१३॥
Transliteration:
mándāmahe dáśatayasya dhāsér dvír yát páñca bíbhrato yántyánnā।
kím iṣṭā́śva iṣṭáraśmir etá īśānā́sas táruṣañjate nṝn॥1.122.13॥
Translation: "We will delight (mándāmahe ) in the ten types of nourishment (dáśatayasya dhāsér) whenever (yát) [they] bring (bíbhrato) the twice-five (dvír páñca) meals (yántyánnā
. What can (kím) Iṣṭā́śva (lit. he whose horse is cherished) and Iṣṭáraśmi (lit. he whose harness strips are cherished) [do], when this (sas) shining master (etá īśānā́
prepares (añjate) men (nṝn) for battle/combat (táruṣ
."
It is often alleged that Iṣṭā́śva in the above verse refers to Vištāspa (a follower of Zaraθuštra mentioned in the Gāthās), despite the fact the actual Saṃskṛtā form of the Gāthic-Avestan name Vištāspa (one with extended horses) would be Vīṣitā́śva, not Iṣṭā́śva (which means one whose horse
is cherised). Vīṣita (extended) comes from vīṣati (to spread), which in turn comes from the root √viś, which meas to pervade. Iṣṭa (cherished/beloved), on the other hand, is related to icchati (to desire), which in turn comes from the root √iṣ, which means "to wish." As you can see, there are many patent fallacies in assuming that Zaraθuštra is mentioned anywhere in the Ṛgveda-saṃhitā.
Anyway, I really don't care if he was mentioned or not, I just find it odd how you were quick to believe a ridiculous theory like Zaraθuštra being mentioned (and mocked) in the Ṛgveda-saṃhitā, yet were staunchly against the (comparatively less absurd) idea that Ṛṣabha is mentioned in the Ṛgveda-saṃhitā. :thud: