I looked up all the scriptures you suggested I read in that post and they are not even remotely related to whether or not the soul dies.
Trailblazer, yes they are.
I asked you to
use a Hebrew-English interlinear.
(That way, you could not say “it’s a JW idea.”)
The following is from BibleHub.com
(I chose Numbers 19:13, since the version you quoted, does use the word “soul” but only once in its rendering.)
Hebrew
“Anyone
כָּֽל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every
who touches
הַנֹּגֵ֡עַ (han·nō·ḡê·a‘)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 5060: To touch, lay the hand upon, to reach, violently, to strike
a corpse,
בְּמֵ֣ת (bə·mêṯ)
Preposition-b | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 4191: To die, to kill
the body
בְּנֶפֶשׁ֩ (bə·ne·p̄eš)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
of a person
הָאָדָ֨ם (hā·’ā·ḏām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 120: Ruddy, a human being
who
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
has died,
יָמ֜וּת (yā·mūṯ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 4191: To die, to kill
and does not
וְלֹ֣א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no
purify
יִתְחַטָּ֗א (yiṯ·ḥaṭ·ṭā)
Verb - Hitpael - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 2398: To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn
himself,
אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case
defiles
טִמֵּ֔א (ṭim·mê)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 2930: To be or become unclean
the tabernacle
מִשְׁכַּ֤ן (miš·kan)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4908: A residence, the Tabernacle
of the LORD.
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH
That
הַהִ֖וא (ha·hi·w)
Article | Pronoun - third person feminine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are
person
הַנֶּ֥פֶשׁ (han·ne·p̄eš)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
must be cut off
וְנִכְרְתָ֛ה (wə·niḵ·rə·ṯāh)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person feminine singular
Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant
from Israel.
מִיִּשְׂרָאֵ֑ל (mî·yiś·rā·’êl)
Preposition-m | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc
He remains
יִהְיֶ֔ה (yih·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be
unclean,
טָמֵ֣א (ṭā·mê)
Adjective - masculine singular
Strong's 2931: Unclean
because
כִּי֩ (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction
the water
מֵ֨י (mê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 4325: Water, juice, urine, semen
of purification
נִדָּ֜ה (nid·dāh)
Noun - feminine singular
Strong's 5079: Rejection, impurity, personal, moral
has not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no
been sprinkled
זֹרַ֤ק (zō·raq)
Verb - QalPass - Perfect - third person masculine singular
Strong's 2236: Be here and there, scatter, sprinkle, strew
on him,
עָלָיו֙ (‘ā·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against
and his uncleanness
טֻמְאָת֥וֹ (ṭum·’ā·ṯōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 2932: Religious impurity
is still on him.”
ע֖וֹד (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more
———————————
Do you see the words I bolded? That’s what the Hebrew (the Bible) states: the soul dies.
I can show this to you, in every one of these verses.
The Greek Scriptures (NT) do
not supersede the Hebrew (OT); they are in
complete agreement with this understanding. One helps explain the other.
RE: the NT…
Jesus’ own words show the soul dies. Talking about his own life, he said at John 10:11…
11”I am the fine shepherd; the fine shepherd
surrenders his life in behalf of the sheep.”
Matthew 16:26….”forfeits his
life”
“Psychen” is the Greek word used… it is translated as “soul”
See Strongs for the Biblical usage of this word….
Revelation 16:3 speaks about ‘souls dying’, referencing “all living things in the sea”.
I hope you’re having a good day.