• Welcome to Religious Forums, a friendly forum to discuss all religions in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to the following site features:
    • Reply to discussions and create your own threads.
    • Our modern chat room. No add-ons or extensions required, just login and start chatting!
    • Access to private conversations with other members.

    We hope to see you as a part of our community soon!

Jews, Ezra and Qur'an

Godobeyer

the word "Islam" means "submission" to God
Premium Member

Rival

Diex Aie
Staff member
Premium Member

Limo

Active Member
I'm having doubts about Limo now. I'm starting to think he's fake. No-one is truly unwilling to accept that Hebrew 'Yeshua' is 'Iesous' in Koine Greek. No-one.

Surprise !!!!
Create a post or may be I'll do to discuss but take this for the time being. It's from Judiac site with Christian refrences

"So Yahusha is English for the Hebrew name of the Messiah (anointed King of Israel) and Jesus is the name of the Greek “good man” or Chistos. It is that simple. But what does “Iesous” mean in Greek. It has no meaning in Hebrew; as it is not a Hebrew word. In Greek, “Iesous” literally translated means “Hail Zeus”. The name “Jesus” didn’t even exist until the 4th Century and was a later derivative of the late Latin Isus. "

Do you know Zeus ?
 

Rival

Diex Aie
Staff member
Premium Member
Surprise !!!!
Create a post or may be I'll do to discuss but take this for the time being. It's from Judiac site with Christian refrences

"So Yahusha is English for the Hebrew name of the Messiah (anointed King of Israel) and Jesus is the name of the Greek “good man” or Chistos. It is that simple. But what does “Iesous” mean in Greek. It has no meaning in Hebrew; as it is not a Hebrew word. In Greek, “Iesous” literally translated means “Hail Zeus”. The name “Jesus” didn’t even exist until the 4th Century and was a later derivative of the late Latin Isus. "

Do you know Zeus ?
Now I definitely know you are a troll.
 

Rival

Diex Aie
Staff member
Premium Member
@LuisDantas @Debater Slayer @Shiranui117 please send me a pre-warning PM or something before I totally lose my turkey with this guy. I'm in a foul mood already. His intent seems to be to tease me and try to make me aggressive. This, as many RFers will know, is surprisingly easy.

Oh and @Politesse can you please explain how Yeshua = Iesous, before I kill myself.

Thanks.
 

Rival

Diex Aie
Staff member
Premium Member
I've put him on ignore for being a troll. My bet is that he is a previously banned member. I have no proof, but that's what I think.
 

firedragon

Veteran Member
Actualy I am not sure , some websites said, this and some say that.

It's need big deal,it's bad for the sense/value of language because dicreased or may take other meaning as Yusuf estes experience.
check Today at 7:55 AM#83 video

Bro. Please don't embarrass yourself. There are many Christians here. If you are not sure about something why dont you ask one of them.

The NT in its entirety was written originally in Greek.
 

Limo

Active Member
@LuisDantas @Debater Slayer @Shiranui117 please send me a pre-warning PM or something before I totally lose my turkey with this guy. I'm in a foul mood already. His intent seems to be to tease me and try to make me aggressive. This, as many RFers will know, is surprisingly easy.

Oh and @Politesse can you please explain how Yeshua = Iesous, before I kill myself.

Thanks.
No need to kill yourself just relax and take a breath.
It's just a discussion :)
 

firedragon

Veteran Member
Where in NT it's said Iesous ?
Interesting....

Do you've a refence for translation of 'Yeshua' is 'Iesous' ?

Then Why it's translated to Jesus-Christ ?

Limo.

Are you serious?

Here you are. One reference is enough for you mate?

Begin. Matthew. 1:1. Iesau
Matthew 1:16 Iesaus

Jesus is not a translation. Its the language.

In Africa it will be Jesu. So is some Asian countries. Let me put it this way, I dont know of one other language other than English that Jesus. Every language says it in a different way.

How about Yeshu. Yusus. Yusu. Yasu. Yesu.

Bro. I am Muslim too. But please mate.
 

Rival

Diex Aie
Staff member
Premium Member
When I was a Zoroastrian,
They called me Iranian;
Now I am Orthodox
They call me Mediterranean.

I am British. I can't see your messages, but I read you last one. I am a Brit. I voted Leave and everything.

By this logic, @A Greased Scotsman should be a Greco-Persian

And all Muslims should be Arabs.

Pathetic.
 

Limo

Active Member
Whatever version you use. None of them say Uzair. Maybe within brackets which are extrapolations.
No doubt It's Uzair عزير in Arabic.
following is a list of many translations. you'll see that some user Uzair only and others uses Uzain and Ezraa beteen brackets which I disagree.

Muhsin Khan
And the Jews say: 'Uzair (Ezra) is the son of Allah, and the Christians say: Messiah is the son of Allah. That is a saying from their mouths. They imitate the saying of the disbelievers of old. Allah's Curse be on them, how they are deluded away from the truth!

Dr. Ghali
And the Jews have said, "cUzayr (i.e. Ezra) is the son of Allah. "And the Nasara (i.e. the Christians) have said, Al-Masih (The Messiah) is the son of Allah." That is their saying with their mouths, conforming with the saying of the disbelievers earlier. Allah fights them! However are they diverged (into) falsehood? .

Sahih International (wrong translation)
The Jews say, "Ezra is the son of Allah "; and the Christians say, "The Messiah is the son of Allah ." That is their statement from their mouths; they imitate the saying of those who disbelieved [before them]. May Allah destroy them; how are they deluded?

Shakir
And the Jews say: Uzair is the son of Allah; and the Christians say: The Messiah is the son of Allah; these are the words of their mouths; they imitate the saying of those who disbelieved before; may Allah destroy them; how they are turned away!

Transliteration
Waqalati alyahoodu AAuzayrun ibnu Allahiwaqalati annasara almaseehuibnu Allahi thalika qawluhum bi-afwahihim yudahi-oonaqawla allatheena kafaroo min qablu qatalahumu Allahuanna yu/fakoon

Pickthall (wrong translation)
And the Jews say: Ezra is the son of Allah, and the Christians say: The Messiah is the son of Allah. That is their saying with their mouths. They imitate the saying of those who disbelieved of old. Allah (Himself) fighteth against them. How perverse are they!
 

The Emperor of Mankind

Currently the galaxy's spookiest paraplegic
Did you read what I wrote ?
Did you understand it?
This is not a British attitude,
This is Coptic or at least eastern Mediterranean attetude

Religion stopped being synonymous with race about 1900 years ago for Christianity and just under 1300 years ago for Islam. Get with the times.

Rival is as British as a buttered crumpet or a cup of PG Tips.


By this logic, @A Greased Scotsman should be a Greco-Persian

I wouldn't mind being an Ionian :) Maybe I could grow up in Ephesus. The real Ephesus, back before you Christians came and ruined it :p
 

Limo

Active Member
Limo.

Are you serious?

Here you are. One reference is enough for you mate?

Begin. Matthew. 1:1. Iesau
Matthew 1:16 Iesaus

Jesus is not a translation. Its the language.

In Africa it will be Jesu. So is some Asian countries. Let me put it this way, I dont know of one other language other than English that Jesus. Every language says it in a different way.

How about Yeshu. Yusus. Yusu. Yasu. Yesu.

Bro. I am Muslim too. But please mate.

Absolutely, I'm serious

There is no joking in religious discussions

There is nothing can be taken as a fact without discussion.
There are many opponents to this openant. It might need a post to discuss.
I've just did some research and there a lot of surprises

Why they've used Jesus instead of Iesau ?
 
Last edited:

The Emperor of Mankind

Currently the galaxy's spookiest paraplegic
Why they've used Jesus instead of Iesau ?

Because most translations of the Bible you can find online are written in English. Jesus is the translated name, Iesau is the transliterated name. If it was written in Greek you'd have a hard time telling where 'Iesau' is because the Greeks use a different alphabet.
 

Limo

Active Member
Because most translations of the Bible you can find online are written in English. Jesus is the translated name, Iesau is the transliterated name. If it was written in Greek you'd have a hard time telling where 'Iesau' is because the Greeks use a different alphabet.
It's not as simple as you're demonstrating it !!!!
It's about Greek and Latin not because of English.
It needs deeper research.

I think it needs a long thread
 

Rival

Diex Aie
Staff member
Premium Member
ezimba18987766514900.jpg

ezimba18987741036100.jpg
 
Top